Examples of using "Gefahren" in a sentence and their japanese translations:
追いやられました 。
危険も呼び寄せる
そして夜の危険を回避した
はっきりわかる危険はなかった。
トムならボストンに行ったよ。
私達はロンドンへ行った。
スピード出してたの?
あなたはロンドンへ行ったことがありますか。
危険が迫っても見えない
彼女はおとといアメリカへむかった。
彼はおとといアメリカに向かった。
トムってさ、一人でボストンに行ったんだ。
日本ではどこへ行きましたか。
- トムは仕事でボストンに行ったよ。
- トムは仕事のためにボストンに行ったんだ。
トムならラスベガスに行ったよ。
なぜ京都へ行ったのですか。
- あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
- 昨日の夜、彼女を家まで車で送りましたか?
わたしたちはこの前の日曜日に箱根へドライブに行きました。
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
その時休暇で出かけていました。
彼らの船は岩にぶつかった。
彼は休暇で地中海へ行っている。
彼はダラスまでトラックを運転した。
私達はこの前の夏、北海道へ行った。
スポーツカーを運転したことがありますか。
昨年、ロンドンに旅行した。
トムは月曜日にボストンに行ったんだ。
そのバイクは電柱にぶつかった。
- 妹は昨日神戸へ行った。
- 私の妹は昨日神戸に行った。
私は初めてスキーをした。
昨年ロンドンへ行きました。
だが別の危険が忍び寄る
優れた聴力を頼りに 危険を察知する
車で京都に行った。
私たちは船でその島へ向かった。
夏はいつもマイアミに行ったものだ。
この夏ついにイングランドへ行きました。
そこへはバスと電車で行った。
私はロンドンまでバスで行った。
我々は危険に対して油断してはならない。
彼は月曜日にニューヨークに行きました。
彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
私は列車で神戸へ行った。
私は電車で高校に行きました。
私は店まで自転車で行った。
あなたは昨晩、彼女を家まで車で送りましたか。
子供のとき彼はパリへ3回行った。
彼は車で学校へ行った。
私達はスキーをしに山に行きました。
私たちは湖へ釣りに行った。
どうすればインターネットの危険を避けられるか。
トムならボストンに行ったって聞いたよ。
- トムはボストンまでバスで行った。
- トムはバスでボストンに行ったんだ。
トムがボストンに行ったの知ってるよ。
- 妹は昨日神戸へ行った。
- 私の妹は昨日神戸に行った。
- 私は駅までタクシーに乗った。
- 駅までタクシーで行ったよ。
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
あなたはカイロへ行ったのですか、それともアレクサンドリアへ行ったのですか。
トムがボストンに行ったって、本当なの?
トムは普段より早く仕事に出かけた。
こういう危険があるのに登山は大流行です。
熱気球に乗ったことありますか。
車で京都に行った。
空港へタクシーで行った。
- 彼女は博物館までタクシーで行った。
- 彼女はタクシーで美術館に行った。
俺ら、去年の夏ボストンに行きたかったんだけどな。
わざわざ家まで送っていただいてありがとう。
ちょっとぞっとするし 危険もあるだろう
だが満潮時には 別の危険が浜に来る
母性が彼女を突き動かす 危険も顧みない
彼は音楽の研究のためにイタリアへ行った。
トムはバスで町へ行きました。
彼らは昨日バスで動物園へ行った。
彼は公用で大阪に行った。
私はロンドンまでバスで行った。