Translation of "Leicht" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Leicht" in a sentence and their japanese translations:

- Papier brennt leicht.
- Das Papier brennt leicht.

紙は燃えやすい。

- Papier brennt leicht.
- Papier fängt leicht Feuer.

紙は火が付きやすい。

- Es ist zu leicht.
- Das ist zu leicht.

朝飯前だ。

- Man kann mich leicht beeinflussen.
- Ich bin leicht zu beeinflussen.
- Ich bin leicht beeinflussbar.

私、人に影響されやすいタイプなんです。

Und leicht sein.

かもしれません 。

Schwedisch ist leicht.

スウェーデン語は簡単だ。

Glas zerbricht leicht.

ガラスはすぐ割れる。

Papier brennt leicht.

紙は燃えやすい。

Spanisch ist leicht.

スペイン語は簡単です。

Schwimmen ist leicht.

- 泳ぐことはやさしい。
- 泳ぐのなんて簡単だよ。

Tom übertreibt leicht.

トムには誇張癖がある。

- Tennisspielen ist leicht für mich.
- Tennispielen fällt mir leicht.

テニスをすることは私には簡単だ。

- Er holt sich leicht eine Erkältung.
- Er erkältet sich leicht.

彼は風邪をひきやすい。

- Tom verliert leicht die Beherrschung.
- Tom gerät leicht außer sich.

トムはすぐキレる。

- Dieses Material dehnt sich leicht aus.
- Dieser Stoff beult sich leicht aus.
- Dieser Stoff weitet sich leicht.

この生地は引っ張るとすぐ伸びる。

Es wird nicht leicht.

‎険しい道のりだ

Ich werde leicht hysterisch.

すぐにヒステリーになります。

Reisen ist heutzutage leicht.

近頃は旅行は楽だ。

Milch wird leicht sauer.

牛乳は酸っぱくなりやすい。

Tennis spielen ist leicht.

テニスをすることはやさしい。

Ich bin leicht erkältet.

ちょっと風邪気味なんです。

Du hast leicht reden.

そんなこと言ったって。

Eierschalen sind leicht zerbrechlich.

卵の殻は壊れやすい。

Holzhäuser sind leicht entflammbar.

木造家屋は燃えやすい。

Holzhäuser fangen leicht Feuer.

木造家屋は簡単に燃える。

Sie erkältet sich leicht.

彼女はすぐに風邪を引くのよ。

Er wird leicht müde.

彼は疲れやすい。

Er ist leicht geschmeichelt.

彼はお調子者だ。

Die Antwort war leicht.

答は簡単でした。

Tennispielen fällt mir leicht.

- テニスをすることは私には簡単だ。
- テニスをすることは私にはやさしい。

Ich bin leicht hungrig.

ちょっと小腹がすいたな。

Holz ist leicht entzündlich.

木は燃えやすい。

Dieser Stuhl ist leicht.

このいすは軽い。

Kinder erkälten sich leicht.

子どもは風邪を引きやすい。

Papier fängt leicht Feuer.

紙は火が付きやすい。

Schwimmen fällt mir leicht.

泳ぐことは私にとっては簡単である。

Er erkältet sich leicht.

彼は風邪をひきやすい。

Die Antwort fiel leicht.

答は簡単でした。

Ich erkälte mich leicht.

私は風邪を引きやすい。

Esperanto ist leicht auszusprechen.

エスペラントの発音は易しい。

Wolle verfärbt sich leicht.

ウールは染色しやすい。

Das ist sehr leicht.

こんなこと、お安いご用ですよ。

Tom erkältet sich leicht.

トムはすぐ風邪を引く。

Abnehmen ist nicht leicht.

- 体重を落とすのは容易くない。
- 体重を減らすのは簡単じゃないよ。

Glauben ist nicht leicht.

信じることは容易なことじゃない。

- Englisch zu sprechen ist nicht leicht.
- Englisch sprechen ist nicht leicht.

英語を話すことはやさしくありません。

- Dieses Buch ist leicht zu lesen.
- Dieses Buch liest sich leicht.

- この本を読むのは容易だ。
- この本は読むのに簡単だ。
- この本、読みやすいよ。

- Japanisch sprechen fällt mir leicht.
- Japanisch sprechen ist für mich leicht.

日本語を話すことは、私にはやさしい。

- Es fiel mir nicht leicht.
- Es war nicht leicht für mich.

私には簡単じゃなかったよ。

- Du wirst es nicht leicht haben.
- Ihr werdet es nicht leicht haben.
- Sie werden es nicht leicht haben.

- ひどい目にあいますよ。
- 苦労するよ。

- Fehler wie diese werden leicht übersehen.
- Fehler dieser Art werden leicht übersehen.

- このようなミスは見逃しやすい。
- この種の間違いは見逃しやすい。
- この手のミスは見過ごされがちだ。

- Die Frage ist leicht zu beantworten.
- Diese Frage lässt sich leicht beantworten.

この質問に答えるのは簡単だ。

Aber nun etwas leicht Kontroverseres:

しかし少々議論の余地があります

Waffen sind Amerikanern leicht zugänglich.

銃はアメリカ人には容易に手に入る。

Käse ist nicht leicht verdaulich.

チーズは簡単に消化しない。

Plastik ist nicht leicht brennbar.

プラスチックは燃えにくい。

Maria verliert leicht die Beherrschung.

メアリーはすぐにかんしゃくを起こす。

Dieser Anstrich geht leicht ab.

ペンキがすぐはげてしまう。

Die Höhle ist leicht zugänglich.

その洞穴は近づきやすい。

Ich fand das Spiel leicht.

そのゲームはやさしかった。

Holzgebäude geraten leicht in Brand.

木造建築物は火がつきやすい。

Mir ist leicht ums Herz.

明るい気分になる。

Du solltest es leicht nehmen.

- 無理してはいけませんね。
- 肩の力を抜いたほうがいいよ。

Er verliert leicht die Fassung.

彼は直に腹を立てる。

Keine Sorge! Das ist leicht!

心配しないで。簡単だよ。