Examples of using "Mitteilen" in a sentence and their japanese translations:
メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
残念なお知らせですが、旅行はキャンセルになりました。
自分の気持ちをちゃんと伝えられない時、もどかしさを感じる。
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
友達から「元気だよ」って便りが届くと嬉しくなる。
金曜日までには間違いなく自分の決定を私たちに伝えてくれると彼は言った。
メアリーはいつも自分の意見を言わなければいけないんだ。
- 遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
- こう申し上げるのは心苦しいのですが、2月27日のお約束には行かれそうにありません。
- 残念ながらあなたの申請は却下されたことをお伝えします。
- 残念ですがあなたの請求は拒否されました。