Examples of using "Karte" in a sentence and their japanese translations:
地図が要ります。
このカードは使えますか。
カードでお願いします。
地図はどこにありますか?
現金ですかクレジットカードですか。
彼は名刺を出した。
これが私の名刺です。
彼なら地図見てるよ。
地図が要ります。
彼はメアリーにカードを送った。
- 地図をかきましょうか。
- 地図を描いてさし上げましょうか?
支払いにカードは使えますか?
私のチケットじゃない。
カードで支払えますか。
彼に地図を手渡した。
このカードでトラベラーズチェックが買えますか。
それではこのカードに記入してください。
地図の赤丸は学校を示す。
地平線や明るい星―
FAXで地図を送っていただけませんか。
ご要望により地図を送ります。
その町を地図で探してください。
机の上に地図があります。
壁に地図がかかっています。
彼はメアリーにカードを送った。
地図は壁に貼ってある。
カードを入れてください。
- 卵をすべて一つのかごに入れるな。
- 全部の卵を1つのかごに入れるな。
- 一つのことに全てを賭けてはだめだ。
- ひなを数えるな。
地図で示してもらえますか。
地図を描いてくれませんか。
家にクレジットカードを忘れてきた。
トムなら地図に見入ってるわ。
ビザは使えますか。
これは豊能郡の地図です。
そのカードは2006年1月まで有効でした。
地図にも載ってないんだ。
それってトムがくれた地図?
検索結果は地図上に表示されます。
- 地図上の太い線は道路に相当する。
- その地図の上の太い線は道路を示す。
地図上のこの点々は何を表しているのですか。
この地図で教えていただけますか。
私は机の上に地図を広げた。
ここにあなたの探している地図があります。
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
地図の青い線は川を表す。
- プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
- 地図でプエルトリコの場所を教えて。
- プエルトリコはこの地図のどこにあるのか教えてください。
地図を持ってこなかったことを悔んでいる。
彼らは地図で近道を調べた。
- 二十五ページの地図を見なさい。
- 25ページの地図を見てください。
- 25ページの地図をご覧ください。
地下鉄の路線図をください。
私は机の上に大きな地図を広げた。
地図上の赤い線は鉄道をあらわす。
チケットを忘れないでください。
メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
トムは地図がないと、いつも道に迷うんだよ。
私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
この地図で今私がいるところを教えて下さい。
この大きなアメリカの地図を見て。
テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。
教会は地図の上では十字架で表されている。
- そのコンサートにそのチケットを買っておけばよかった。
- そのコンサートのチケットを買っておけばよかった。
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
教会は地図の上では十字架で表されている。
すみません、ここってこの地図でいうとどの辺でしょうか?
- コンサートのチケットは手に入れるのに苦労したんだよ。
- コンサートのチケットを手に入れるのに苦労した。
さて、このカードを帽子の中に入れます。いいですか。
この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。
地図を使えば使うほど、 より好みに合うおすすめ情報が手に入ります。
もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。
地図をテーブルに広げて話し合おう。