Translation of "Zeigte" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Zeigte" in a sentence and their japanese translations:

- Er zeigte uns ein paar Fotos.
- Er zeigte uns Fotos.

彼は私達に写真を見せてくれた。

Sie zeigte ihr Talent.

彼女は才能を発揮した。

Er zeigte seine Visitenkarte.

彼は名刺を出した。

Er zeigte uns Fotos.

彼は私達に写真を見せてくれた。

Sie zeigte auf ihn.

彼女は彼を指さした。

Ich zeigte auf ihn.

私は彼を指さした。

Er zeigte seine Karte.

彼は名刺を出した。

Der Kriegsgefangene zeigte große Würde.

その捕虜には威厳があった。

Er zeigte seine wahren Absichten.

彼は本音を出した。

Er zeigte mir sein Fotoalbum.

彼は彼の写真帳を私に見せてくれた。

Er zeigte uns seine Fersen.

彼は我々からすたこら逃げた。

Tom zeigte nach dem Berg.

トムは山の方を指さした。

Er zeigte mir seine Briefmarkensammlung.

彼は私に切手のコレクションを見せてくれた。

Er zeigte mir ihr Bild.

彼は僕に彼女の写真を見せてくれた。

Maria zeigte mir den Brief.

メアリーは私に手紙を見せてくれた。

Ich zeigte auf die Fabrik.

私は工場のほうを指差した。

Sie zeigte mir sein Album.

彼女は、彼のアルバムを見せてくれた。

Er zeigte mir sein Album.

- 彼は私に彼のアルバムを見せてくれた。
- 彼は私にアルバムを見せた。
- 彼はアルバムを見せてくれた。

- Er zeigte mir heimlich ihr Foto.
- Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr.
- Er zeigte mir heimlich ein Foto von ihr.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Der Lehrer zeigte auf die Tafel.

先生は黒板のほうを指さしました。

Sie zeigte mir freundlicherweise den Weg.

彼女は親切にも私に道を案内してくれた。

Sie zeigte mir ihr neues Auto.

- 彼女は新車を見せてくれた。
- 彼女は新しい車を見せてくれた。

Sie zeigte uns einen schönen Hut.

彼女は私たちにきれいな帽子を見せた。

Sie zeigte dem Besucher ihr Baby.

彼女は客に赤ちゃんを見せた。

Er zeigte außergewöhnliche Fähigkeiten beim Baseball.

彼は野球で非常な上手さを発揮した。

Er zeigte Interesse an dem Buch.

彼はその本に興味を示した。

Er zeigte Interesse an dem Plan.

彼はその計画に興味を示した。

Er zeigte mir heimlich ihr Foto.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Er zeigte mir sein neues Auto.

彼は私に彼の新車を見せた。

Die Röntgenaufnahme zeigte zwei gebrochene Finger.

レントゲン写真は二本の骨折した指を映し出していた。

Er zeigte uns ein paar Fotos.

彼は私達に写真を見せてくれた。

- Er zeigte uns ein Bild seiner Mutter.
- Er zeigte uns ein Bild von seiner Mutter.

彼は私たちに彼のお母さんの写真を見せた。

- Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr.
- Er zeigte mir heimlich ein Foto von ihr.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Ich zeigte es ihm, Bild für Bild.

写真を1枚1枚見せ始めました

Tom zeigte ihr den Brief vom Weihnachtsmann.

トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。

Tom zeigte sich an dem Plan interessiert.

トムはその計画に興味を示した。

Das neue Medikament zeigte eine sofortige Wirkung.

- その新薬はすぐに効果を示した。
- 新しい薬はすぐさま効果を見せた。

Der Verkäufer zeigte, wie man es benutzt.

セールスマンはその使い方を実演した。

Er zeigte offene Ablehnung, mir zu helfen.

彼は私の手伝いをするのを露骨にいやがった。

Er zeigte mir eine Menge schöner Fotos.

彼は私にたくさんの美しい写真を見せてくれました。

Meine Schwester zeigte mir eine neue Uhr.

姉が僕に新しい時計を見せてくれた。

Tom zeigte mir, wie man das macht.

トムはそのやり方を見せてくれた。

Tom zeigte mir den Inhalt seines Geldbeutels.

トムは財布の中身を見せてくれた。

Tom zeigte mir den Brief von Maria.

トムはメアリーの手紙を私に見せた。

Ich zeigte meine Eintrittskarte am Eingang vor.

私はドアの所で切符を見せた。

Er zeigte mir den Weg zum Bahnhof.

彼は私に駅までの道を教えてくれた。

Sie zeigte mit dem Finger auf ihn.

彼女は彼を指さした。

Der reiche Freund zeigte ihm die kalte Schulter.

その金持ちの友人は彼によそよそしい態度を取った。

Sie kicherte verlegen und zeigte ein Kondom vor.

彼女はうふふと照れながらコンドームを差し出した。

Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.

彼女は危険に直面して勇気を見せた。

Er zeigte mir das Manuskript seines neuen Stückes.

- 彼は彼の今度の劇の原稿を私に見せてくれた。
- 彼は私に彼の新しい劇の原稿を見せてくれた。

Er zeigte mir ein Foto seines eigenen Gemäldes.

- 彼は自分で描いた絵を見せてくれた。
- 彼は自分で書いた絵を見せてくれた。

Die Sonne zeigte ab und zu ihr Gesicht.

太陽は時折顔を見せた。

Tom zeigte Maria einige Fotos von seinem Haus.

トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。

Er zeigte wenig Interesse an Büchern oder Musik.

彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。

Eine DNS-Untersuchung zeigte, dass er unschuldig war.

DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。

Das Testergebnis zeigte, wie viel er geübt hatte.

そのテストの結果は彼がどれぐらい勉強したかを示した。

Keiko zeigte uns wie immer ein hübsches Lächeln.

ケイコちゃんは、相変わらず、魅力的な微笑みを見せてくれました。

Der Tacho zeigte 95 Meilen pro Stunde an.

スピードメーターは時速95マイルを指していた。

In öffentlichen Vorträgen und Vorführungen zeigte er dies,

そして演説や実演において

Er zeigte mir heimlich ein Bild von ihr.

彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。

Der Bericht zeigte auf, dass viele Jugendliche alkoholabhängig sind.

その報告書から10代の多くの子供がアルコール中毒にかかっていることが分かった。

Die Studie zeigte klar, dass Rauchen unsere Gesundheit ruiniert.

その研究は、喫煙が健康を害することを明らかにした。

Sie zeigte auf dem Plan den Weg zur Post.

彼女はその地図で郵便局の道を示した。

Er zeigte nur wenig Interesse für Bücher und Musik.

彼は書物や音楽にはほとんど興味を示さなかった。

Sie zeigte mir ein Bild ihrer Mutter als Schulkind.

- 彼女は学校時代のお母さんの写真を私にみせてくれた。
- 彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。

Meine Tante zeigte mir, wie man guten Kaffee macht.

叔母はおいしいコーヒーの入れ方を見せてくれた。

Oder mir die Bilder von ihrer Familie zu Hause zeigte.

メキシコに残してきた家族の写真を 見せてもらったり

Er zeigte sein hervorragendes Erinnerungsvermögen, als er meine Frage beantwortete.

彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。

Der Tokioter Aktienmarkt zeigte einen nie dagewesenen Sturz der Aktienpreise.

東京株式市場は、かつてないほどの株価の下落を見せた。