Translation of "Sich" in Russian

0.039 sec.

Examples of using "Sich" in a sentence and their russian translations:

- Tom übergibt sich.
- Tom erbricht sich.

Тома рвёт.

- Sie entspannten sich.
- Sie erholten sich.

Они расслабились.

Sie ärgerte sich über sich selbst.

- Она злилась на себя.
- Она была зла на себя.

Tom weigerte sich, sich zu ergeben.

Том отказался сдаваться.

- Sie umarmten sich.
- Sie drückten sich.

Они обнялись.

- Menschen verändern sich.
- Menschen ändern sich.

Люди меняются.

- Er macht sich Mühe.
- Er gibt sich Mühe.
- Er strengt sich an.
- Er bemüht sich.
- Er gibt sich große Mühe.

Он очень старается.

- Tom hat sich beklagt.
- Tom beklagte sich.
- Tom hat sich beschwert.

Том пожаловался.

Sagt sich

говорит себе

- Tom zieht sich aus.
- Tom kleidet sich aus.
- Tom entkleidet sich.
- Tom zieht sich gerade aus.

Том раздевается.

Die Antarktis versteckt sich, versteckt sich aber

Антарктида прячется, но прячется

- Tom rasierte sich.
- Tom hat sich rasiert.

Том побрился.

- Tom fächert sich zu.
- Tom befächert sich.

Том обмахивается веером.

- Jeder ändert sich.
- Ein jeder verändert sich.

Все меняются.

Sie interessiert sich nur für sich selbst.

- Единственное, что её заботит, — это она сама.
- Она интересуется только собой.

Diejenigen, die sich treffen wollen, treffen sich.

Те, кто хотят увидеться - увидятся.

Duzt man sich oder siezt man sich?

Мы на "ты" или на "вы"?

- Geschichte wiederholt sich.
- Die Geschichte wiederholt sich.

История повторяется.

- Sie liebten sich.
- Sie haben sich geliebt.

Они полюбили друг друга.

Er kümmert sich nur um sich selbst.

Он заботится только о себе.

- Tom hat sich verändert.
- Tom veränderte sich.

Том изменился.

- Tom ertüchtigte sich.
- Tom hat sich ertüchtigt.

Том тренировался.

- Tom versteckt sich.
- Tom versteckt sich gerade.

Том прячется.

- Tom entspannte sich.
- Tom hat sich entspannt.

Том расслабился.

- Wer hat sich ergeben?
- Wer ergab sich?

Кто сдался?

- Tom setzte sich.
- Tom setzte sich hin.

Том сел.

- Niemand beschwerte sich.
- Niemand hat sich beschwert.

Никто не жаловался.

Tom sorgt sich nur um sich selbst.

Том заботится только о себе.

- Tom übergibt sich gerade.
- Tom erbricht sich.

Тома рвёт.

- Er erhängte sich.
- Er hängte sich auf.

Он повесился.

- Alles hat sich verändert.
- Alles änderte sich.

Все изменилось.

- Tom hat sich verirrt.
- Tom verirrte sich.

Том потерялся.

- Alles verändert sich.
- Die Dinge ändern sich.

Всё меняется.

Tom kümmert sich nur um sich selbst.

Тому ни до кого нет дела, кроме себя самого.

Maria kümmert sich nur um sich selbst.

Мэри не заботится ни о ком, кроме себя.

- Er hat sich vergiftet.
- Er vergiftete sich.

Он отравился.

- Er hat sich entschuldigt.
- Er entschuldigte sich.

- Он извинился.
- Он принёс свои извинения.

Setzt sich in Ihrem Körper fest entwickelt sich und breitet sich aus

оседает в вашем теле, развивается и распространяется

- Tom hat sich weh getan.
- Tom hat sich verletzt.
- Tom verletzte sich.

- Том поранился.
- Том ушибся.

- Er verhält sich merkwürdig.
- Er verhält sich seltsam.
- Er benimmt sich merkwürdig.

- Он ведёт себя странно.
- Он странно себя ведёт.

- Erlauben Sie sich, Fehler zu machen!
- Gestatten Sie es sich, sich zu irren!

Позвольте себе ошибаться!

- Setzen Sie sich, bitte.
- Bitte setzen Sie sich.
- Bitte setzen Sie sich doch!

Сядьте, пожалуйста.

Mumifizierte sich, damit sich die Leiche nicht verschlechterte

мумифицировал себя так, чтобы труп не испортился

Immer, wenn sie sich treffen, streiten sie sich.

Где бы они ни встретились, у них начиналась ссора.

- Sie schaute sich um.
- Sie hat sich umgeschaut.

- Она посмотрела вокруг.
- Она огляделась.
- Она осмотрелась.

- Er beschwert sich ständig.
- Er beklagt sich immerzu.

Он всё время жалуется.

- Tom stellte sich vor.
- Tom hat sich vorgestellt.

Том представился.

- Carlos drehte sich um.
- Carlos hat sich umgedreht.

Карлос обернулся.

- Tom zieht sich an.
- Tom kleidet sich an.

Том одевается.

- Sie zog sich an.
- Sie hat sich angezogen.

Она одевалась.

- Er zieht sich an.
- Sie zieht sich an.

Она одевается.

- Tom schrieb sich ein.
- Tom ließ sich anwerben.

Том зачислился.

- Tom wird sich ändern.
- Tom wird sich umziehen.

Том изменится.

- Der Redner räusperte sich.
- Der Sprecher räusperte sich.

- Оратор прочистил горло.
- Говорящий прочистил горло.
- Оратор прокашлялся.

- Das Klima verändert sich.
- Das Klima ändert sich.

Климат меняется.

- Entspannen Sie sich.
- Ruhig Blut.
- Beruhigen Sie sich!

Расслабьтесь!

- Sie lieh sich meine.
- Sie lieh sich meinen.

- Она одолжила мой.
- Она одолжила мою.
- Она одолжила моё.

- Tom korrigierte sich.
- Tom hat sich selbst verbessert.

Том поправил себя.

Er bückte sich, um sich den Schuh zuzubinden.

Он наклонился, чтобы завязать шнурки.

- Er zog sich an.
- Er hat sich angezogen.

Он оделся.

- Tom zog sich an.
- Tom hat sich angezogen.

Том оделся.

- Sie haben sich angezogen.
- Sie zogen sich an.

Они оделись.

- Das lässt sich vermeiden.
- Das lässt sich umgehen.

Этого можно избежать.

- Tom kann sich ändern.
- Tom kann sich verändern.

Том может измениться.

- Sie beschweren sich immer.
- Sie beschweren sich dauernd.

- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они всё время жалуются.

- Sie haben sich verirrt.
- Sie haben sich verlaufen.

Они потерялись.

- Tom will sich ändern.
- Tom will sich umziehen.

- Том хочет измениться.
- Том хочет переодеться.

Tom fragte sich, worüber Mary sich so aufregte.

Тому было интересно, из-за чего Мэри так расстроена.

- Tom entkleidet sich.
- Tom zieht sich gerade aus.

Том раздевается.

Wenn zwei sich streiten, freut sich der Dritte.

- Когда двое дерутся, третий радуется.
- Двое дерутся, третий рад.

- Tom zog sich Socken an.
- Tom besockte sich.

Том натянул носки.

- Er hat sich eingemischt.
- Er mischte sich ein.

Он вмешался.

- Tom sollte sich entschuldigen.
- Tom muss sich entschuldigen.

- Том должен извиниться.
- Тому надо извиниться.

- Er soll sich ausruhen.
- Lass ihn sich ausruhen.

Пусть отдохнёт.

Die Dinge drehen sich und passen sich an.

Вещи поворачиваются и приспосабливаются.

- Tom bückte sich, um sich den Schuh zuzubinden.
- Tom bückte sich, um sich die Schnürsenkel zuzubinden.
- Tom bückte sich, um die Schnürsenkel seines Schuhs zuzubinden.

- Том наклонился завязать шнурки.
- Том наклонился завязать шнурок на ботинке.

- Sie schauten sich gegenseitig an.
- Sie haben sich gegenseitig angeschaut.
- Sie schauten sich an.

Они посмотрели друг на друга.

- Er hat sich schlecht verhalten.
- Er benahm sich schlecht.
- Er hat sich schlecht benommen.

Он плохо вёл себя.

Verändert sich nichts,

ничего не изменится,

sich offiziell schlagen

официально побить друг друга

sich selbst mumifizieren

мумифицируя себя

Was ändert sich?

что меняется

Sie opfern sich.

они жертвуют собой.