Translation of "Ideen" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Ideen" in a sentence and their japanese translations:

- Ich habe keine Ideen mehr.
- Ich habe keine weiteren Ideen.

ネタ切れになりそうだよ。

Seine Ideen klingen verrückt.

彼の意見は馬鹿げて聞こえます。

Er hat komische Ideen.

彼は奇妙な考えを持っている。

All diese Ideen erfordern Kompromisse.

こうしたアイデアには トレードオフがつきものです

Sie sollten kühne Ideen haben.

その人達は大胆な発想をすべきだ。

Er ist voll neuer Ideen.

彼はアイディアに富んでいる。

Sein Hirn ist voller Ideen.

彼の頭はアイデアでいっぱいだ。

Seine Ideen sind zu akademisch.

彼の考えは学問的過ぎる。

Ich unterstütze seine Ideen nicht.

私は彼の思想には組しない。

Ich habe keine Ideen mehr.

ネタ切れになりそうだよ。

Ich habe so viele Ideen.

私にはとてもたくさんのアイデアがある。

Bill hat viele originelle Ideen.

ビルは独創的な考えに富んでいる。

Er hat viele originelle Ideen.

彼は独創的な考えをたくさん持っています。

Farblose grüne Ideen schlafen wütend.

無色の緑の概念が激しく眠る。

- Befrei dich von derartig naiven Ideen.
- Befreien Sie sich von derartig naiven Ideen.

そんな甘い考えは捨てなさい。

Und wie spekulativ diese Ideen sind.

不確実であることを強調すべきです

Deine Ideen sind ein bisschen altbacken.

君の考えは完全な時代遅れだ。

Ich stecke heute voller verrückter Ideen.

ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。

Diese beiden Ideen sind recht verschieden.

その二つの考えはまったく別個のものだ。

Diese Ideen sind unserer Denkweise fremd.

- そのような考えは我々の考えとは相いれない。
- そういう考え方は私たちの考え方とは相容れない。

Sie brachte ihre Ideen zu Papier.

彼女は自分の意見を紙に書きつけた。

Er hat eine Menge kreativer Ideen.

彼は独創的な考えをたくさん持っています。

Seine Ideen sind mir zu extrem.

彼の考えは私には過激すぎます。

Ihre Ideen erscheinen uns vollkommen fremdartig.

彼らの考えは私たちには全く異質のものであるように感じられる。

Die Leute sollten kühne Ideen haben.

その人達は大胆な発想をすべきだ。

- Schlag dir solche Ideen aus dem Kopf!
- Schlagen Sie sich solche Ideen aus dem Kopf!

そんな考えは捨てなさい。

Es geht auch um ein paar Ideen.

今日は私も いくつかのアイデアを お話しします

Alle anderen Ideen hatten noch größere Schwachstellen.

他の説には もっと重大な欠陥があったのです

Diese Bilder stehen für genau dieselben Ideen.

今の言葉と 全く同じ概念を表した図です

Die meisten Leute beurteilen neue Ideen direkt.

多くの人は新しいアイデアが 出てきた時に評価をします

Deine Ideen unterscheiden sich von den meinen.

- 君の考えは僕の考えと違っている。
- 君の考えは私のと異なる。

Der neue Plan beruht auf unseren Ideen.

その新しいプランは我々の考えに基づいている。

Sein Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.

彼の頭は新しい考えで破裂しそうだった。

Sein Werk ist eine Synthese mehrerer Ideen.

彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。

Ich kann seine Ideen überhaupt nicht verstehen.

彼の考えがさっぱり分からない。

Es ist schwierig, großartige Ideen zu haben.

素晴らしい考えを思いつくのは難しい。

Diese Ideen sind in der Verfassung verwirklicht.

これらの理念は憲法に具体化されている。

Schlag dir solche Ideen aus dem Kopf!

そんな考えは捨てなさい。

Sie interessiert sich dafür, neue Ideen zu lernen.

彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。

Er setzte seine Ideen in die Praxis um.

彼は考えを実行に移した。

Seine Ideen sind den meisten Leuten zu radikal.

彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。

Er konnte den Studenten seine Ideen nicht vermitteln.

彼は自分の考えを学生達に理解させる事ができなかった。

Es ist schwierig, Ideen in die Tat umzusetzen.

考えを行動で表わすことは難しい。

Seine Ideen brachten ihm keinen einzigen Pfennig ein.

彼の思いつきは一文にもなったことがない。

Es Ist schwierig, Ideen in die Praxis umzusetzen.

考えを実行に移すのは、難しい。

Ich habe auch noch ein paar andere Ideen.

他にもいくつか考えがあるよ。

Und als Drittes: ändern Sie Ihre Beziehung zu Ideen.

3つ目はアイデアとの関係を 見直すことです

Der Unterschied zwischen den beiden Ideen ist sehr deutlich.

その二つの考えの対照は非常に際立っている。

Geschichte schreitet voran, während alte Ideen neuen Platz machen.

歴史は、古い思想が新しい思想に道を譲りながら進行する。

Und es ist nicht gut für Leute mit anderen Ideen.

異論がある人にとっても 良いことではありません

Nach drei Minuten müssen sie ihre Ideen der Klasse vorstellen.

彼らは3分後には アイデアをクラスの みんなに売り込まなければなりません

Aber Murat hatte andere Ideen: Er reformierte die neapolitanische Armee und

ていましたが、ムラットは他の考えを持っていました。彼はナポリ軍を改革し、

Dann nehme ich die schlechten Ideen und teile diese wieder aus.

それから ひどいアイデアの紙を みんなに配ります

Er hatte Mühe, seine Ideen bei der Besprechung begreiflich zu machen.

彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。

Bevor ich zum Stift greife, muss ich erst meine Ideen ordnen.

- ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
- ペンをとる前に考えをまとめなければならない。

Ideen zu haben ist eine gute Sache. Findest du nicht auch?

考えをもつことはいいことだ..そう思わない?

Und die schlechten Ideen sind Sachen wie ein Restaurant in einem Müllhaufen

最悪なアイデアは 例えば ゴミ捨て場の中にあるレストランや

Die Antwort ist: "Ja, ich könnte mir sogar 100 Ideen ausdenken, wenn ich wollte."

答えはイエスです 私は100個だって考えつきます

B-I-G sind auch die drei Ideen, die ich Ihnen heute mitgeben möchte:

このB-I-Gの頭文字を取った 3つのアイディアを紹介しました

Interessanter Ideen, die sein Argument stützen, dass Gewalt langfristig im historischen Niedergang begriffen ist.

」です。暴力は長期的な歴史的衰退にあるという彼の議論を裏付ける興味深いアイデアに 満ちた作品 です。 flashist.com/epichistorytvに

Er sah ein, dass es schwer ist, den Studenten seine Ideen verständlich zu machen.

彼は学生たちに彼の考えをわかってもらうことが困難だとわかった。

Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.

彼は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとをおこしている。

Weise sprechen über Ideen, Intellektuelle über Fakten und gewöhnliche Menschen darüber, was sie essen.

賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。

Und nicht als die Ideen, die wir auf sie projezieren oder auf die wir reagieren.

ある概念が投影された存在と見なし 拒否反応を示すのはやめよう

Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.

行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。

Dann begann er in Cambridge zu arbeiten und viele neue Ideen zur Natur des Universums zu entwickeln.

それから、彼は、ケンブリッジで研究を始め、宇宙の本質について前よりいっそう多くの考えを発展させ始めた。

Das geschriebene Wort, Brieftauben, der Telegraph und viele andere Gerätschaften haben Ideen immer schneller von Mensch zu Mensch übertragen.

文字、伝書鳩、電信、その他多くの方法で、情報はますます速く人から人へと伝えられるようになった。

Der wichtigsten Ideen eines Buches, die Sie wie einen Podcast auf Ihrem Computer oder Ihrer mobilen App lesen oder anhören können.

、コンピューターやモバイルアプリで、ポッドキャストのように読んだり聞いたりできる、本の重要なアイデアの 15分間の要約 です。 その