Translation of "Neuer" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "Neuer" in a sentence and their dutch translations:

Okay, neuer Versuch.

Laten we het opnieuw proberen.

- Wann wird sein neuer Roman veröffentlicht?
- Wann wird ihr neuer Roman veröffentlicht?
- Wann erscheint sein neuer Roman?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

Aber mithilfe neuer Technologie...

Maar nu, met gebruik van nieuwe technologie...

- Wann kommt sein neuer Roman raus?
- Wann wird sein neuer Roman erscheinen?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

Erfordert den Einsatz neuer Technologien.

vraagt om nieuwe technologieën.

Ich bin ein neuer Student.

- Ik ben een nieuwe student.
- Ik ben een nieuwe studente.

Wann erscheint sein neuer Roman?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

Sein neuer Film ist enttäuschend.

Zijn nieuwe film is teleurstellend.

Funktioniert dein neuer Computer gut?

Werkt uw nieuwe computer goed?

Ist das ein neuer Badeanzug?

Is dat een nieuw badpak?

Morgen ist ein neuer Tag.

Morgen is een nieuwe dag.

Ihr neuer Freund ist schwarz.

Haar nieuwe vriend is zwart.

Tom ist ein neuer Schüler.

Tom is een nieuwe student.

Unser neuer Nachbar spielt Geige.

Onze nieuwe buurman speelt viool.

- Mein Fahrrad ist viel neuer als deines.
- Mein Fahrrad ist viel neuer als Ihres.

- Mijn fiets is veel nieuwer dan die van u.
- Mijn fiets is een pak nieuwer dan de jouwe.
- Mijn fiets is veel nieuwer dan die van jou.

Wann kommt sein neuer Roman raus?

Wanneer komt zijn nieuwe roman uit?

Wir erwägen den Kauf neuer Möbel.

We overwegen nieuwe meubels te kopen.

Es gab jede Woche hunderte neuer Fälle.

Er waren elke week honderden nieuwe gevallen.

Nein, er ist nicht mein neuer Freund.

- Nee, dit is niet mijn nieuwe vriendje.
- Neen, dat is mijn nieuwe vriend niet.

Ein neuer Lehrer wird die Klasse übernehmen.

Een nieuwe leraar zal de klas voor zijn rekening nemen.

Nein, das ist nicht mein neuer Freund.

Nee, dit is niet mijn nieuwe vriendje.

Sein neuer Roman ist ein Bestseller geworden.

Zijn nieuwe boek is een bestseller geworden.

- Die Verwendung unnötiger neuer Wortstämmen sollten Sie unbedingt vermeiden.
- Vermeiden sie unbedingt die Verwendung unnötiger neuer Wortstämme!

Vermijd in elk geval het gebruik van onnodige nieuwe woordstammen.

Mithilfe neuer Technologie können wir das Dunkel durchdringen.

Met nieuwe technologie... ...kunnen we in het donker kijken...

Sein Rekord ist ein neuer Weltrekord im Hundertmeterlauf.

Zijn record is een nieuw wereldrecord op de honderd meter sprint.

Ein neuer Tunnel durch den Berg wurde angelegt.

Er is een nieuwe tunnel door de berg aangelegd.

Dieses Krankenhaus verfügt über eine Menge neuer Ausstattung.

Dit ziekenhuis heeft veel nieuwe apparatuur.

Sie beschäftigten sich mit der Entwicklung neuer Sonnenzellen.

Zij hielden zich bezig met het ontwerp van nieuwe zonnecellen.

Sein neuer Roman soll auf seinen persönlichen Erfahrungen basieren.

Men zegt dat zijn nieuwe roman gebaseerd is op zijn persoonlijke ervaringen.

- Neue Besen kehren gut.
- Ein neuer Besen kehrt gut.

Nieuwe bezems vegen schoon.

Doch mithilfe neuer Technologie können wir die Dunkelheit nun durchdringen.

Maar met nieuwe technologie kunnen we nu in deze duisternis zien...

- Ist das eine neue Badehose?
- Ist das ein neuer Badeanzug?

Is dat een nieuw badpak?

- Ich bin ein neuer Student.
- Ich bin eine neue Studentin.

Ik ben een nieuwe studente.

Und wir ließen sie eine Liste voller neuer Fakten auswendig lernen

en we gaan ze laten proberen een hele lijst nieuwe feiten te leren,

Kreativität ist die Fähigkeit, bekannte Elemente in neuer, ungewohnter Weise zu kombinieren.

Creativiteit is het vermogen bekende elementen in nieuwe, ongewone wijze te combineren.

Englands neuer König, Wilhelm der Eroberer, stammte selbst von einem Wikinger-Abenteurer ab.

De nieuwe koning van Engeland, Willem de Veroveraar, stamde zelf af van een Viking-avonturier.

Mein neuer Dosenöffner ist kräftiger als mein alter, also wird es hoffentlich nicht mehr 2 Minuten dauern, bis ich an meine Bohnen komme.

Mijn nieuwe blikopener is steviger dan de oude, dus hopelijk duurt het geen 2 minuten meer om bij mijn bonen te raken.

Das politische Schlagwort der »Finnlandisierung«, das in Deutschland geprägt wurde, bevor dort PISA-Studien und Humppa-Musik Finnland zu neuer Popularität verhalfen, ist normalerweise nicht positiv konnotiert.

De politieke slogan "Finlandisering", die in Duitsland werd bedacht alvorens PISA-studies en Humppa-muziek Finland opnieuw in de belangstelling brachten, heeft in het algemeen geen positieve connotatie.