Translation of "Hinzugehen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Hinzugehen" in a sentence and their japanese translations:

Sie entschied sich hinzugehen.

彼女は行く決心をした。

Du brauchst nur hinzugehen.

あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。

Er entschloss sich dort hinzugehen.

彼はそこへ行く決心をした。

Ich war gezwungen, dort hinzugehen.

私はやむなくそこへ行かされた。

Er hat sich entschieden hinzugehen.

彼はそこへ行く決心をした。

Ich habe oft Lust, dort hinzugehen.

ついそちらに足が向いてしまう。

Wie dumm von dir, dort alleine hinzugehen!

そこへ1人で行くとは君は何て愚かだったんだ。

Niemand kann mich daran hindern, dort hinzugehen.

私はそこに行く。誰も私を止められない。

Tom hat vor, auf jeden Fall hinzugehen.

トムは何があっても行くつもりだ。

Er sagte, dass du nicht hinzugehen brauchst.

あなたは行く必要はないと彼は言った。

Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.

行かなくてもいい理由があればいいのに。

- Du brauchst da nicht hinzugehen, wenn du nicht magst.
- Ihr braucht da nicht hinzugehen, wenn ihr nicht wollt.
- Sie brauchen da nicht hinzugehen, wenn Sie nicht wollen.

行きたくなければ、そこへ行かなくてもいいよ。

Anstatt selbst hinzugehen, hat er seinen Bruder geschickt.

彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。

- Ich habe beschlossen hinzugehen.
- Ich habe beschlossen hinzufahren.

そこに行くことに決めたよ。

Du musst dir nicht die Mühe machen, dort hinzugehen.

君がわざわざそこにいく必要はない。

Wir dachten daran hinzugehen, entschieden uns aber letzten Endes dagegen.

われわれは行く事を考えたが、最終的に行かない事に決めた。

- Es bringt nichts, dorthin zu gehen.
- Es hat keinen Zweck, dort hinzugehen.

そこへ行っても仕方がない。

Tom hat vor, hinzugehen, egal, ob die Sonne scheint oder es regnet.

トムはどんな天気でも行くつもりだ。

Es ist ein bisschen weit, um von hier aus zu Fuß hinzugehen.

ここから歩いて行くにはちょっと遠いですよ。

- Sie riet ihm, nicht alleine hinzugehen.
- Sie riet ihm, nicht allein dorthin zu gehen.

彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。

- Ich habe beschlossen, dorthin zu gehen.
- Ich habe beschlossen hinzugehen.
- Ich habe beschlossen hinzufahren.

- そこに行くことに決めた。
- そこに行くことに決めたよ。

- Sie muss nicht selbst gehen.
- Es ist nicht nötig, dass sie selbst geht.
- Sie braucht nicht selbst zu gehen.
- Sie braucht nicht selbst hinzugehen.

彼女は自分で行く必要はない。