Translation of "Alleine" in Portuguese

0.019 sec.

Examples of using "Alleine" in a sentence and their portuguese translations:

Sondern alleine.

mas no meu.

- Ich gehe alleine.
- Ich werde alleine gehen.

Eu irei sozinho.

Er ist alleine.

Ele está sozinho.

Tom ging alleine.

O Tom caminhou sozinho.

Bist du alleine?

Você está só?

Tom arbeitete alleine.

Tom trabalhava sozinho.

Lass ihn alleine.

Deixe-o só.

Tom lebt alleine.

O Tom mora sozinho.

- Warst du alleine?
- Wart ihr allein?
- Waren Sie alleine?

Estavas só?

- Tom starb nicht alleine.
- Tom ist nicht alleine gestorben.

- Tom não morreu sozinho.
- Tom não morreu só.

- Bist du immer noch alleine?
- Sind Sie immer noch alleine?

Você ainda está sozinho?

- Kann ich dich alleine sprechen?
- Kann ich Sie alleine sprechen?

Posso falar com você em particular?

- Du solltest nicht alleine gehen.
- Sie sollten nicht alleine gehen.

- Você não deve ir sozinho.
- Você não deve ir sozinha.

Ich kann das alleine.

Eu consigo fazer sozinho!

Ich muss alleine sein.

- Eu preciso de um tempo sozinho.
- Preciso de um tempo sozinho.

Tom reist gerne alleine.

O Tom está feliz viajando sozinho.

Ich bleibe lieber alleine.

Prefiro estar sozinho.

Er hat alleine gefrühstückt.

- Ele almoçou sozinho.
- Ele tomou o café da manhã sozinho.

Ich sitze alleine zuhause.

Estou sentado sozinho em minha casa.

Tom ist nicht alleine.

Tom não está sozinho.

Tom ist wieder alleine.

Tom está sozinho novamente.

Tom wurde alleine gelassen.

Tom foi deixado sozinho.

Du bleibst nicht alleine.

Você não estará sozinho.

Alleine arbeite ich schneller.

- Eu trabalho mais rápido sozinho.
- Trabalho mais rápido sozinho.

Ich gehe lieber alleine.

Eu prefiro ir sozinho.

Tom arbeitet immer alleine.

Tom sempre trabalha sozinho.

Die Katze spielt alleine.

- O gato brinca sozinho.
- O gato está brincando sozinho.

- Sie gestattete ihm, alleine zu gehen.
- Sie erlaubte ihm, alleine zu gehen.

Ela deixou-o ir sozinho.

Wir sind alleine im Hydraulikbereich

Estamos sozinhos no campo hidráulico

Ich würde gerne alleine reisen.

- Eu gostaria de viajar sozinho.
- Eu queria viajar só.
- Gostaria de viajar sozinha.

Der Künstler malte immer alleine.

- O artista sempre pintava sozinho.
- O artista sempre pintava só.

Du wirst nie alleine sein.

Você nunca estará só.

Bist du heute alleine gekommen?

- Vieste sozinho hoje?
- Veio sozinho hoje?
- Você veio sozinho hoje?

Ich will nicht alleine leben.

Eu não quero viver só.

Ich habe alles alleine gegessen.

Comi-o todo sozinho.

Tom schafft das nicht alleine.

Tom não pode lidar com isso sozinho.

Tom ging alleine nach Hause.

Tom voltou sozinho para casa.

Du darfst nicht alleine hin.

Você não pode ir sozinho.

Du bist nicht alleine, Tom.

- Você não está só, Tom.
- Tu não estás sozinho, Tom.

Tom musste alleine dorthin gehen.

Tom teve de ir lá sozinho.

Tom aß alleine zu Abend.

Tom jantou sozinho.

Tom machte seine Hausaufgaben alleine.

Tom fez o seu trabalho de casa sozinho.

Ich war alleine im Klassenzimmer.

Ele estava sozinho na sala.

Tom und ich waren alleine.

Tom e eu estávamos sozinhos.

Ich bin nicht gerne alleine.

Não gosto de ficar só.

Der alte Mann lebt alleine.

O velho mora sozinho.

- Du kannst das Klavier nicht alleine tragen.
- Er kann das Klavier nicht alleine tragen.
- Sie kann das Klavier nicht alleine tragen.
- Ich kann das Klavier nicht alleine tragen.

Você não consegue carregar o piano sozinho.

- Wagt er es, alleine zu gehen?
- Hat er den Mut, alleine zu gehen?

Ele tem coragem de ir sozinho?

- Glaubst du, du kannst das alleine tun?
- Glaubst du, du bringst das alleine fertig?

- Você acha que consegue fazer isso sozinho?
- Você acha que pode fazer isso sozinho?

Frauen gehen alleine auf der Straße

Mulheres andando sozinhas na rua

Sie hat das Haus alleine geputzt.

- Ela limpou a casa toda sozinha.
- Ela fez a limpeza da casa sozinha.

Lass ihn das nicht alleine machen!

Não deixe que ele o faça só.

Ich fühle mich ohne dich alleine.

Sinto-me só sem você.

Ich will ein bisschen alleine sein.

- Quero ficar sozinho por um tempo.
- Quero ficar sozinha por um tempo.

Ich habe diese Arbeit alleine erledigt.

Terminei o trabalho sozinho.

Ich lebe alleine in diesem Haus.

Eu moro nesta casa sozinho.

- Er war alleine.
- Er war allein.

- Ele estava só.
- Ele estava sozinho.

- Ich reise alleine.
- Ich reise allein.

- Estou viajando sozinho.
- Estou viajando sozinha.
- Eu estou viajando sozinho.

Ihr beiden wollt wahrscheinlich alleine sein.

Vocês dois provavelmente querem ficar sozinhos.

Sie ist alleine nach Mexiko gegangen.

Ela foi ao México sozinha.

Tom ist alleine nach Boston gefahren.

Tom foi a Boston sozinho.

Tom kann nicht alles alleine erledigen.

- Tom não pode fazer tudo sozinho.
- Tom não consegue fazer tudo sozinho.

Ich kann es nicht alleine machen.

- Eu não posso fazer isso sozinho.
- Não posso fazer isso sozinho.
- Eu não posso fazer isso sozinha!

Warum muss ich das alleine machen?

- Por que eu tenho que fazer isso sozinho?
- Por que eu tenho que fazer isso sozinha?

Autos können ohne Menschen alleine fahren

carros podem dirigir sozinhos sem humanos

- Du bist zu jung, um alleine zu reisen.
- Ihr seid zu jung, um alleine zu reisen.

Você é jovem demais para viajar sozinha.

Du solltest das Baby nicht alleine lassen.

Você não deveria deixar o bebê sozinho.

Er mag es, alleine spazieren zu gehen.

Ele gosta de andar sozinho.

Er kann es nicht alleine gemacht haben.

Ele não pode ter feito isso sozinho.

Sie zog die drei Kinder alleine groß.

Ela criou três filhos por conta própria.

Tom aß alleine den halben Kuchen auf.

Tom comeu metade do bolo sozinho.

Tom ist alleine in den Park gegangen.

Tom foi ao parque sozinho.

Tom räumte die Garage ganz alleine auf.

Tom limpou a garagem sozinho.

Während Sie alleine auf das Feld gehen können

Enquanto você pode ir para o campo sozinho

Zu dieser Zeit konnten wir sogar alleine gehen

Naquela época, poderíamos até ir sozinhos

Mayuko hält es nicht aus, alleine zu leben.

Mayuko não suporta viver sozinha.

Tom wird mit dieser Aufgabe nicht alleine fertig.

Tom não consegue lidar com esse trabalho sozinho.

Bist du sicher, dass du alleine sein möchtest?

Você tem certeza de que quer ficar sozinho?

Wie meine Mutter zum Beispiel, die alleine lebt...

Por exemplo, minha mãe vive de forma independente.

- Ich sitze allein zuhause.
- Ich sitze alleine zuhause.

Estou sozinha em casa.

Er ist alt genug, um alleine zu reisen.

Ele é grande o bastante para viajar sozinho.