Translation of "Gerissen" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Gerissen" in a sentence and their japanese translations:

Ihr wurde die Handtasche vom Arm gerissen.

彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。

Das Seil ist unter der Belastung gerissen.

綱は張りすぎて切れた。

Das Lamm wurde von dem Wolf gerissen.

子羊は狼に殺された。

Eine Saite an meiner Gitarre ist gerissen.

ギターの弦が切れた。

Sie hat den Brief in tausend Stücke gerissen.

彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。

Jemand hat zwei Seiten aus diesem Buch gerissen.

だれかがこの本から2ページ破り取った。

Etwas hat sie gerissen und in diese Höhle gezogen.

殺(ころ)されて― ここに運(はこ)ばれてきたんだ

Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen.

彼はその手紙をわたしの手からもぎ取った。

Was mache ich nur? Mein Geta-Riemen ist gerissen!

どうしよう。下駄の鼻緒が切れちゃった。

Der Hund hat mir ein Loch in den Ärmel gerissen.

犬は私の袖にかみついて穴をあけた。

- Sie zerriss den Brief.
- Sie hat den Brief in tausend Stücke gerissen.

彼女は手紙をばらばらに引き裂いた。

Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde.

あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。

- Er wurde durch Lärm aufgeweckt.
- Er wurde durch Lärm aus dem Schlaf gerissen.

彼は騒音で目を覚まされた。

Um ihn herum wurde alles in Stücke gerissen; er kam jedoch ohne einen Kratzer davon.

彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。