Translation of "Erfüllen" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Erfüllen" in a sentence and their japanese translations:

Du musst deine Pflicht erfüllen.

義務を果たさねばならない。

Es wird die Erwartungen erfüllen.

それは期待にそうものであると分かるだろう。

Man sollte seine Pflichten erfüllen.

人は自分の義務を果たすべきだ。

Versprechen sollte man wie versprochen erfüllen.

約束はきちんと果たすべきだ。

Mögen alle deine Träume sich erfüllen!

夢がすべてかないますように。

Sie konnten die Bedingungen nicht erfüllen.

彼らはその条件を満たすことが出来なかった。

Wir können Ihre Forderungen nicht erfüllen.

ご要望には応じられません。

Und anfängt, die eigenen Erwartungen zu erfüllen.

あなた自身の期待する事を行うことなのです

Ich kann meine Pflichten nicht länger erfüllen.

私は債務を果たせなくなった。

Ich werde versuchen, deine Wünsche zu erfüllen.

ご希望に沿うように努力します。

- Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen.
- Du solltest deine Pflicht erfüllen.
- Sie sollten Ihrer Pflicht nachkommen.
- Du solltest deiner Pflicht nachkommen.

自らの義務を果たすべきだ。

Er opferte seine Zeit, um seine Pflicht zu erfüllen.

彼は自分の時間を犠牲にして義務を果たした。

Wir müssen den Vertrag bis Ende des Jahres erfüllen.

年末までに契約を履行しなければならない。

Eine Differentialgleichung lösen heißt die Funktionen finden, die sie erfüllen.

微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。

- Sie sollten Ihre Pflicht erfüllen.
- Sie sollten Ihrer Pflicht nachkommen.

自らの義務を果たすべきだ。

- Du solltest deine Pflicht erfüllen.
- Du solltest deiner Pflicht nachkommen.

自らの義務を果たすべきだ。

Ich werde meine Pflicht erfüllen, so gut ich es vermag.

私は能力の限り職務を遂行します。

Ich werde jegliche Anstrengungen unternehmen, um Ihren Auftrag zu erfüllen.

ご要望に添えるようできるだけのことをしましょう。

Er konnte das Versprechen, das er seinem Vater gegeben hatte, nicht erfüllen.

彼は父親との約束を果たすことが出来なかった。

- Ich werde meine Pflicht freudig erfüllen.
- Ich werde meine Pflicht mit Freude ausführen.

喜んで私の義務を果たしましょう。

Es ist für einen Sohn immer schwierig, die Erwartungen seiner Eltern zu erfüllen.

両親の期待にこたえることは、息子にとってはつねに難しいことです。

Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.

その怠惰な生徒が家族の期待に決して添えないのは明らかだった。

Aber er war entschlossen, seine Pflicht zu erfüllen und diente nun wieder als Napoleons Kavalleriekommandeur

しかし、彼は任務を遂行することを決意し、 ムラット元帥の不在下で

- Dein Wunsch wird sich bald erfüllen.
- Dein Wunsch wird in naher Zukunft in Erfüllung gehen.

君の願いは近い将来実現するだろう。

Ein Grund, weswegen „Twitter“ in Japan so beliebt ist, liegt in der Besonderheit der japanischen Sprache. Denn obschon es mit dem Chinesischen nicht mithalten kann, ermöglicht es das Ideogramme verwendende Japanisch, 140 Zeichen mit – im Vergleich zu etlichen anderen Sprachen – viel Inhalt zu erfüllen. Nebenbei bemerkt, besteht die japanische Fassung dieses Satzes aus genau 140 Zeichen. Wie viele werden das wohl in den anderen Sprachen?

日本でのツイッター人気の理由の一つは日本語という言語の特性にある。表意文字を使う日本語は、中国語には敵わないものの、他の多くの言語に比べて140字に多くの内容を盛り込むことができる。ちなみにこの例文の日本語版はちょうど140字で書かれているのだが、他の言語では何字になるだろうか?