Translation of "Eröffnete" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Eröffnete" in a sentence and their japanese translations:

Seine Äußerung eröffnete ein Wortgefecht.

彼の発言が舌戦の火蓋を切った。

Und eröffnete 1972 den ersten Schlangenpark des Landes.

1972年にはインド初の ヘビ園を設立しました

Ich nutzte meine Reiseerfahrungen und eröffnete ein Reisebüro.

私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた。

Er eröffnete mir, dass er im Gefängnis gewesen war.

彼は自分が刑務所にいたことを私に明らかにした。

Als ein Attentäter mit einer selbstgebauten, mehrläufigen Waffe das Feuer eröffnete:

暗殺者が自家製の多銃身の銃で発砲したとき

Vier Tage später eröffnete Lannes in Jena den französischen Hauptangriff im Morgengrauen,

4日後のイエナで、ランヌは夜明けにフランスの主要な攻撃を開始し、

Einen Monat später und kehrte nach Neapel zurück, wo er geheime Verhandlungen mit der Koalition eröffnete.

、1か月後に 軍を去り、 ナポリに戻り、そこで彼は連合との秘密の交渉を開始しました。

- Dass man auf dem Flohmarkt Altkleider zu hohen Preisen verkaufen konnte, weckte ihr Interesse, sodass sie schließlich einen Second-Hand-Laden eröffnete.
- Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.
- Sie fand Gefallen daran, dass sich alte Kleider auf dem Flohmarkt teuer verkauften, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.

フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。

Sie fand Geschmack daran, auf Flohmärkten alte Kleider zu hohen Preisen verkaufen zu können, und eröffnete schließlich einen Gebrauchtwarenladen.

フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。

Dass man auf dem Flohmarkt Altkleider zu hohen Preisen verkaufen konnte, weckte ihr Interesse, sodass sie schließlich einen Second-Hand-Laden eröffnete.

フリーマーケットで古着が高く売れたことに味をしめ、彼女はとうとうリサイクルショップを始めた。