Translation of "Mittagessen" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Mittagessen" in a sentence and their italian translations:

- Mittagessen ist fertig.
- Das Mittagessen ist fertig.

Il pranzo è pronto!

- Hier ist dein Mittagessen.
- Hier ist euer Mittagessen.
- Hier ist Ihr Mittagessen.

- Ecco il tuo pranzo.
- Ecco il suo pranzo.
- Ecco il vostro pranzo.

Lasst uns mittagessen!

Pranziamo!

- Tom aß mein Mittagessen.
- Tom hat mein Mittagessen gegessen.

- Tom ha mangiato il mio pranzo.
- Tom mangiò il mio pranzo.

- Ich schulde dir ein Mittagessen.
- Ich schulde Ihnen ein Mittagessen.
- Ich schulde euch ein Mittagessen.

- Ti devo un pranzo.
- Vi devo un pranzo.
- Le devo un pranzo.

Ist das Mittagessen fertig?

Il pranzo è pronto?

Ich bezahle das Mittagessen.

- Pagherò il pranzo.
- Io pagherò il pranzo.

Ich war beim Mittagessen.

- Facevo colazione.
- Io facevo colazione.
- Pranzavo.
- Io pranzavo.

Hier ist dein Mittagessen.

Ecco il tuo pranzo.

Wo ist mein Mittagessen?

Dov'è il mio pranzo?

Tom bestellte das Mittagessen.

- Tom ha ordinato il pranzo.
- Tom ordinò pranzo.

- Das Abendessen ist fertig.
- Mittagessen ist fertig.
- Das Mittagessen ist fertig.

Il pranzo è pronto.

- Ich habe euch zum Mittagessen eingeladen.
- Ich habe Sie zum Mittagessen eingeladen.

Vi ho invitato a pranzo.

Das Mittagessen ist bald fertig.

Il pranzo sarà pronto a breve.

Tom ließ das Mittagessen ausfallen.

- Tom ha saltato il pranzo.
- Tom saltò il pranzo.

Ich bezahle heute dein Mittagessen.

- Ti pagherò il pranzo oggi.
- Vi pagherò il pranzo oggi.
- Le pagherò il pranzo oggi.

Ich war zum Mittagessen eingeladen.

Ero invitato a pranzo.

Es ist Zeit zum Mittagessen.

È ora di pranzo.

Sie liest nach dem Mittagessen.

- Legge dopo pranzo.
- Lei legge dopo pranzo.
- Legge dopo il pranzo.
- Lei legge dopo il pranzo.

Das Mittagessen ist fast fertig.

La cena è quasi pronta.

Ich habe das Mittagessen zubereitet.

- Ho preparato la cena.
- Io ho preparato la cena.
- Preparai la cena.
- Io preparai la cena.

Was isst du zum Mittagessen?

- Cosa mangi per pranzo?
- Tu cosa mangi per pranzo?
- Cosa mangia per pranzo?
- Lei cosa mangia per pranzo?
- Cosa mangiate per pranzo?
- Voi cosa mangiate per pranzo?

Tom hatte schon sein Mittagessen.

Tom ha già pranzato.

Ich aß hastig das Mittagessen.

Ho pranzato rapidamente.

Ihr war nicht nach Mittagessen.

Non se la sentiva di pranzare.

Ich beendete mein Mittagessen schnell.

Ho finito il mio pranzo velocemente.

Tom machte sich ans Mittagessen.

- Tom ha iniziato a pranzare.
- Tom iniziò a pranzare.
- Tom ha cominciato a pranzare.
- Tom cominciò a pranzare.

- Ist das Mittagessen in diesem Preis enthalten?
- Ist das Mittagessen in diesem Preis inbegriffen?

Il pranzo è incluso in questo prezzo?

Das Mittagessen steht auf dem Tisch.

Il pranzo è sul tavolo.

Wir sind mit dem Mittagessen fertig.

- Abbiamo finito il pranzo.
- Abbiamo finito di pranzare.

Nach dem Mittagessen schauten wir fern.

- Abbiamo guardato la TV dopo pranzo.
- Noi abbiamo guardato la TV dopo pranzo.

Spielen wir nach dem Mittagessen weiter.

- Continuiamo la partita dopo pranzo.
- Continuiamo il gioco dopo pranzo.

Ich mache jeden Tag das Mittagessen.

Preparo il pranzo tutti i giorni.

Ich habe Tom zum Mittagessen eingeladen.

- Ho invitato Tom a pranzo.
- Io ho invitato Tom a pranzo.

Ich werde unsere gemeinsamen Mittagessen vermissen.

- Mi mancheranno i nostri pranzi assieme.
- A me mancheranno i nostri pranzi assieme.

Ich komme zum Mittagessen zu spät.

- Sono in ritardo per il pranzo.
- Io sono in ritardo per il pranzo.

Du bist nicht zum Mittagessen eingeladen.

- Non sei invitato a pranzo.
- Tu non sei invitato a pranzo.
- Non è invitato a pranzo.
- Lei non è invitato a pranzo.
- Non sei invitata a pranzo.
- Tu non sei invitata a pranzo.
- Non è invitata a pranzo.
- Lei non è invitata a pranzo.
- Non siete invitati a pranzo.
- Voi non siete invitati a pranzo.
- Non siete invitate a pranzo.
- Voi non siete invitate a pranzo.

Da gibt es kein kostenloses Mittagessen.

Non c'è pranzo libero.

Bereiten wir uns aufs Mittagessen vor!

Prepariamoci per il pranzo.

Tom hat uns zum Mittagessen eingeladen.

- Tom ci ha invitati a pranzo.
- Tom ci ha invitate a pranzo.
- Tom ci invitò a pranzo.

Alle sind müde nach dem Mittagessen.

Dopo mangiato, sono tutti molto stanchi.

Er hat mich zum Mittagessen eingeladen.

- Lui mi ha invitato a pranzo.
- Lui mi ha invitata a pranzo.

Hast du noch kein Mittagessen gegessen?

- Non hai pranzato?
- Non ha pranzato?
- Non avete pranzato?

Tom rührte sein Mittagessen nicht an.

- Tom non ha toccato il suo pranzo.
- Tom non toccò il suo pranzo.

Ich will das Mittagessen heute auslassen.

- Ho intenzione di saltare il pranzo.
- Io ho intenzione di saltare il pranzo.

Ich habe euch zum Mittagessen eingeladen.

Vi ho invitato a pranzo.

- Du hast zum Mittagessen ein Bier getrunken, oder?
- Sie haben zum Mittagessen ein Bier getrunken, oder?
- Ihr habt zum Mittagessen ein Bier getrunken, oder?

- Hai bevuto una birra a pranzo, vero?
- Tu hai bevuto una birra a pranzo, vero?
- Ha bevuto una birra a pranzo, vero?
- Lei ha bevuto una birra a pranzo, vero?
- Avete bevuto una birra a pranzo, vero?
- Voi avete bevuto una birra a pranzo, vero?

Würde es Ihnen nach dem Mittagessen passen?

Dopo pranzo andrebbe bene per te?

Bist du zum Mittagessen wieder zu Hause?

Sarete a casa per cena?

Nein. Er ist schon zum Mittagessen gegangen.

- No, è già uscito per andare a pranzo.
- No, lui è già uscito per andare a pranzo.

In diesem Hotel gibt es kein Mittagessen.

- Questo hotel non serve il pranzo.
- Questo albergo non serve il pranzo.

Ich beeilte mich, mein Mittagessen zu essen.

- Ho mangiato velocemente il pranzo.
- Mangiai velocemente il pranzo.

Tom machte die Wäsche vor dem Mittagessen.

- Tom ha fatto il bucato prima di pranzo.
- Tom fece il bucato prima di pranzo.

Tom hat sich heute sein Mittagessen mitgebracht.

Tom ha portato il suo pranzo oggi.

Er isst das Mittagessen an seinem Schreibtisch.

- Pranza alla sua scrivania.
- Mangia il pranzo alla sua scrivania.

- Kann ich dich zum Mittagessen einladen?
- Ich lade dich zum Mittagessen ein.
- Darf ich Sie zum Abendessen einladen?

- Posso invitarti a cena?
- Posso invitarla a cena?

Tom hat zum Mittagessen nur eine Viertelstunde Zeit.

- Tom ha solo quindici minuti per pranzare.
- Tom ha solo quindici minuti per mangiare il suo pranzo.

Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.

- Abbiamo mangiato pizza e pollo a mezzogiorno.
- Noi abbiamo mangiato pizza e pollo a mezzogiorno.
- Abbiamo mangiato della pizza e del pollo a mezzogiorno.
- Noi abbiamo mangiato della pizza e del pollo a mezzogiorno.

Ich bin gerade mit dem Mittagessen fertig geworden.

- Ho appena finito di pranzare.
- Io ho appena finito di pranzare.

- Die Hauptmahlzeit ist fertig.
- Das Mittagessen ist fertig.

Il pranzo è pronto.

Tom hat sich geweigert, sein Mittagessen zu essen.

- Tom si è rifiutato di mangiare il suo pranzo.
- Tom si rifiutò di mangiare il suo pranzo.

Tom nimmt das Mittagessen an seinem Schreibtisch ein.

- Tom pranza alla sua scrivania.
- Tom mangia il pranzo alla sua scrivania.

Ich wasche mir vor dem Mittagessen die Hände.

Mi lavo le mani prima di pranzare.

- Tom kochte das Mittagessen.
- Tom kochte das Abendessen.

- Tom ha cucinato la cena.
- Tom cucinò la cena.
- Tom ha preparato la cena.
- Tom preparò la cena.

Ihr habt ein Bier zum Mittagessen getrunken, oder?

Avete bevuto una birra a pranzo, vero?

Als er mich anrief, war ich gerade beim Mittagessen.

Quando mi ha telefonato, stavo pranzando.

Die Italiener schlafen immer eine Stunde nach dem Mittagessen.

Gli italiani dormono sempre per un'ora dopo pranzo.

Er weigerte sich, sein Mittagessen zu sich zu nehmen.

- Si è rifiutato di mangiare il suo pranzo.
- Lui si è rifiutato di mangiare il suo pranzo.
- Si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Lui si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Si è rifiutato di pranzare.
- Lui si è rifiutato di pranzare.
- Si rifiutò di pranzare.
- Lui si rifiutò di pranzare.

Sie weigerte sich, ihr Mittagessen zu sich zu nehmen.

- Si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Si rifiutò di pranzare.
- Lei si rifiutò di mangiare il suo pranzo.
- Si è rifiutata di mangiare il suo pranzo.
- Lei si è rifiutata di mangiare il suo pranzo.
- Lei si rifiutò di pranzare.
- Si è rifiutata di pranzare.
- Lei si è rifiutata di pranzare.

Ich war gerade beim Mittagessen, als das Telefon läutete.

- Stavo pranzando quando è suonato il telefono.
- Io stavo pranzando quando è suonato il telefono.
- Stavo pranzando quando suonò il telefono.
- Io stavo pranzando quando suonò il telefono.

- Wann esst ihr zu Abend?
- Wann esst ihr euer Mittagessen?

- A che ora ceni?
- A che ora cena?
- A che ora cenate?

Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee nach dem Mittagessen?

Che ne dici di una tazza di caffè dopo il pranzo?

Du musst diese Arznei eine Stunde vor dem Mittagessen einnehmen.

Devi prendere questo farmaco un'ora prima di pranzo.

- Sie können in diesem Zimmer zu Mittag essen.
- Du kannst hier in diesem Raum mittagessen.
- Ihr könnt hier in diesem Raum das Mittagessen einnehmen.

- Puoi pranzare qui in questa stanza.
- Puoi pranzare qua in questa stanza.
- Può pranzare qui in questa stanza.
- Può pranzare qua in questa stanza.
- Potete pranzare qui in questa stanza.
- Potete pranzare qua in questa stanza.

Ich komme mit dir mit, wenn ich mein Mittagessen aufgegessen habe.

- Andrò con te dopo aver pranzato.
- Andrò con voi dopo aver pranzato.
- Andrò con lei dopo aver pranzato.

Tom sagte, er habe nicht genug Zeit, um sich selbst das Mittagessen zuzubereiten.

Tom ha detto che non aveva abbastanza tempo per prepararsi il pranzo.

- Ich habe noch nicht zu Mittag gegessen.
- Ich habe noch kein Mittagessen gegessen.

Non ho ancora pranzato.

Tom bemerkte, dass Mary noch nicht einmal angefangen hatte, das Mittagessen zu kochen.

Tom si rese conto del fatto che Mary non aveva nemmeno iniziato a preparare la cena.

- Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
- Ich habe einen Hotdog zu Mittag gegessen.

- Ho mangiato un hot dog a pranzo.
- Io ho mangiato un hot dog a pranzo.

- Ich habe zum Mittagessen einen Salat gegessen.
- Ich habe einen Salat zu Mittag gegessen.

- Ho mangiato un'insalata per pranzo.
- Io ho mangiato un'insalata per pranzo.

- Ich habe mein Mittagessen noch nicht beendet.
- Ich habe noch nicht zu Ende gefrühstückt.

- Non ho ancora finito la mia colazione.
- Io non ho ancora finito la mia colazione.

- Was hast du heute zum Mittagessen gegessen?
- Was hast du heute zu Mittag gegessen?

Cosa hai mangiato nel pranzo oggi?