Translation of "Ich" in Italian

0.218 sec.

Examples of using "Ich" in a sentence and their italian translations:

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.
- Ich glaube, ich habe verstanden.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Credo di capire.
- Io credo di capire.
- Io penso di capire.

- Ich fiel.
- Ich fiel hin.
- Ich stürzte.
- Ich bin hingefallen.
- Ich bin gestürzt.

- Sono caduta.
- Sono caduto.
- Io sono caduto.
- Io sono caduta.
- Caddi.
- Io caddi.

- "Ich bin Lehrer." "Ich auch."
- "Ich bin Lehrerin." "Ich auch."

"Sono un insegnante." "Anche io."

- Ich bekomme, was ich will.
- Ich krieg, was ich will.

Ottengo quello che voglio.

- Ich denke, ich will bleiben.
- Ich glaube, ich will bleiben.

- Penso di voler rimanere.
- Io penso di voler rimanere.
- Penso di voler restare.
- Io penso di voler restare.

- Ich bin ein Konsument, also bin ich.
- Ich kaufe, also bin ich.
- Ich konsumiere, das heißt ich existiere.
- Ich konsumiere, also bin ich.

Consumo, dunque sono.

- Ich heilte.
- Ich wurde gesund.
- Ich genas.

- Guarivo.
- Io guarivo.

- Ich auch.
- Ich auch!

- Anche io!
- Anch'io!
- Pure io!

Ich glaube, ich träume.

Devo sognare.

- Ich bleibe.
- Ich bleib’.

- Resto.
- Io resto.
- Rimango.
- Io rimango.

- Ich stotterte.
- Ich stammelte.

- Balbettavo.
- Io balbettavo.

- Ich bellte.
- Ich brüllte.

- Abbaiavo.
- Io abbaiavo.

- Ich stöhnte.
- Ich ächzte.

- Gemevo.
- Io gemevo.

- Ich renne.
- Ich laufe.

- Io corro.
- Corro.

- Ich Armer.
- Ich Arme.

- Povero me.
- Povera me.

- Kann ich?
- Darf ich?

Posso?

- Ich studiere.
- Ich lerne.

- Sto studiando.
- Io sto studiando.

- Ich kardierte.
- Ich kardete.

- Cardavo.
- Io cardavo.

Ich hoffe, ich gewinne.

Sto sperando di vincere.

- Ich komme.
- Ich gehe.

Vado.

Ich glaube, ich hab's.

Penso di aver capito.

- Ich blinzelte.
- Ich zwinkerte.

- Ho fatto l'occhiolino.
- Feci l'occhiolino.
- Ho strizzato l'occhio.
- Strizzai l'occhio.

Ich weiß, ich weiß!

Lo so, lo so.

- Ich könnte kotzen.
- Ich glaube, ich muss mich übergeben.
- Ich glaube, ich muss brechen.

- Ho voglia di vomitare.
- Io ho voglia di vomitare.

- Ich kam, ich sah, ich siegte.
- Ich kam, sah und siegte.

Venni, vidi, vinsi.

- Ich glaube, dass ich verstehe.
- Ich glaube, dass ich es verstehe.

- Penso di aver capito.
- Penso di capire.
- Io penso di capire.

- Ich werde kommen, wenn ich kann.
- Ich komme, wenn ich kann.

Verrò quando potrò.

- Ich rief an.
- Ich habe gerufen.
- Ich habe angerufen.
- Ich rief.

- Ho chiamato.
- Io ho chiamato.

- Ich denke, dass ich verliebt bin.
- Ich glaube, ich bin verliebt.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

- Ich habe alles, was ich brauche.
- Ich habe alles, was ich benötige.
- Ich habe alles, dessen ich bedarf.

- Ho tutto ciò di cui ho bisogno.
- Ho tutto quello di cui ho bisogno.

- Ich dachte, ich hätte dich gehört.
- Ich dachte, ich hätte Sie gehört.
- Ich dachte, ich hätte euch gehört.

- Pensavo di averti sentito.
- Pensavo di averti sentita.
- Pensavo di avervi sentiti.
- Pensavo di avervi sentite.

- Ich bin groß.
- Ich bin fett.
- Ich bin wichtig.
- Ich bin dick.
- Ich bin breit.

Sono alto.

Ich denke, ich weiß, was ich sagen soll.

- Penso di sapere cosa dire.
- Io penso di sapere cosa dire.

- Ich bin müde, ich denke, ich werde schlafen gehen.
- Ich bin müde, ich glaube, ich geh' in die Heia.

- Sono stanco; penso che me ne andrò a letto.
- Sono stanco, penso che andrò a nanna.

- Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
- Ich war traurig, als ich aufstand.
- Als ich aufwachte, war ich traurig.

- Quando mi sono svegliato ero triste.
- Quando mi svegliai ero triste.
- Quando mi sono svegliata ero triste.

Ich!

Io!

- Ich glaube, ich habe eine Sehnenscheidenentzündung.
- Ich glaube, ich habe eine Sehnenentzündung.

- Penso di avere una tendinite.
- Io penso di avere una tendinite.

- Ich weiß, dass ich recht habe.
- Ich weiß, dass ich Recht habe.

So di aver ragione.

- Ich bin Lastwagenfahrer.
- Ich bin Lasterfahrer.
- Ich bin Lastwagenfahrerin.
- Ich bin Lasterfahrerin.

- Sono un camionista.
- Io sono un camionista.
- Sono una camionista.
- Io sono una camionista.

- Ich wünschte, ich wäre ein Vogel.
- Ich wünscht’, ich wär’ ein Vögelein.

- Vorrei essere un uccello.
- Io vorrei essere un uccello.

- Langweile ich dich?
- Langweile ich euch?
- Langweile ich Sie?
- Nerv ich dich?

- Ti sto infastidendo?
- Vi sto infastidendo?
- La sto infastidendo?

- Ich unterrichte Spanisch.
- Ich bin Spanischlehrer.
- Ich bin Spanischlehrerin.
- Ich gebe Spanischunterricht.

- Insegno spagnolo.
- Io insegno spagnolo.
- Insegno lo spagnolo.
- Io insegno lo spagnolo.

- Ich bin Student.
- Ich bin Schüler.
- Ich bin Schülerin.
- Ich bin Studentin.

- Sono uno studente.
- Io sono uno studente.
- Sono una studentessa.
- Io sono una studentessa.

- Ich habe gewonnen.
- Ich gewann.
- Ich bin der Sieger.
- Ich bin Sieger.

- Ho vinto.
- Io ho vinto.

- Ich glaube, ich habe sie verwechselt.
- Ich glaube, ich habe sie durcheinandergebracht.

- Penso di averli mischiati.
- Penso di averle mischiate.
- Penso di averli mescolati.
- Penso di averle mescolate.

- Ich dachte, ich könnte ihnen vertrauen.
- Ich dachte, ich könnte ihnen trauen.

- Pensavo che mi sarei potuto fidare di loro.
- Pensavo che mi sarei potuta fidare di loro.

- Ich denke, ich nehme diesen Schlips.
- Ich schätze, ich nehme diese Krawatte.

Penso che prenderò questa cravatta.

- Ich mag Mathe.
- Ich liebe Mathematik.
- Ich liebe Mathe.
- Ich mag Mathematik.

Mi piace la matematica.

- Ich weiß genau, wo ich hingehe.
- Ich weiß genau, wo ich hinfahre.

So esattamente dove vado.

- Ich weiß nicht, welche ich nehmen soll.
- Ich weiß nicht, welches ich nehmen soll.
- Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll.
- Ich weiß nicht, welches ich wählen soll.
- Ich weiß nicht, welchen ich wählen soll.
- Ich weiß nicht, welche ich wählen soll.

Non so quale scegliere.

- Ich muss schlafen gehen.
- Ich will schlafen.
- Ich möchte schlafen.
- Ich muss schlafen.
- Ich bin schläfrig.

- Voglio dormire.
- Siamo stanchi.

- Ich habe Dünnschiss.
- Ich habe flotten Otto.
- Ich habe Durchfall.
- Ich habe Dünnpfiff.
- Ich hab' Durchfall.

- Ho la diarrea.
- Io ho la diarrea.

- Ich hab's doch gewusst!
- Ich wusste es!
- Ich kannte es.
- Ich kannte ihn.
- Ich kannte sie.

Lo sapevo!

Ich glaube, ich habe verstanden.

Penso di aver capito.

- Ich werde springen.
- Ich springe.

Salterò,

- Ich bin’s.
- Das bin ich!

Sono io.

Ich denke, ich schaffe das.

- Penso di potercela fare.
- Penso di poterlo gestire.

- Ich telefonierte.
- Ich habe telefoniert.

- Ho telefonato.
- Io ho telefonato.
- Telefonai.
- Io telefonai.

Ich wünschte, ich wäre jung.

- Vorrei essere giovane.
- Io vorrei essere giovane.

Ich weiß, wer ich bin.

Lo so chi sono.

Ich denke, also bin ich.

- Penso, quindi sono.
- Penso, dunque sono.

Ich weiß, was ich tue.

- So cosa sto facendo.
- Io so cosa sto facendo.

Ich wünschte, ich wäre tot!

- Vorrei essere morto.
- Io vorrei essere morto.
- Vorrei essere morta.
- Io vorrei essere morta.

Ich weiß, was ich will.

- So cosa voglio.
- Io so cosa voglio.

Ich glaube, ich bin verliebt.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

Ich dachte, ich kenn dich.

- Pensavo di conoscerti.
- Pensavo di conoscervi.
- Pensavo di conoscerla.

Ich dachte, ich verstünde dich.

- Penso di averti capito.
- Penso di averti capita.
- Penso di avervi capiti.
- Penso di avervi capite.
- Penso di averla capita.

Ich dachte, ich wär’ allein.

- Pensavo di essere da solo.
- Pensavo di essere da sola.

Ich glaube, ich werde krank.

- Credo che mi stia ammalando.
- Io penso che mi sto ammalando.

- Ich habe überlebt.
- Ich überlebte.

- Sono sopravvissuto.
- Io sono sopravvissuto.
- Sono sopravvissuta.
- Io sono sopravvissuta.
- Sopravvissi.
- Io sopravvissi.

- Ich blieb.
- Ich bin dageblieben.

- Sono rimasto.
- Io sono rimasto.
- Sono rimasta.
- Io sono rimasta.
- Rimasi.
- Io rimasi.
- Restai.
- Io restai.
- Sono restato.
- Io sono restato.
- Sono restata.
- Io sono restata.

- Ich versprech's.
- Ich verspreche es.

- Prometto.
- Lo prometto.

- Ich stieß auf.
- Ich rülpste.

- Ruttavo.
- Io ruttavo.

- Ich habe gezischt.
- Ich pfiff.

- Fischiavo.
- Io fischiavo.

"Ich hasse Karotten." "Ich auch."

- "Io detesto le carote." "Anch'io."
- "Io detesto le carote." "Anche io."

Ich sagte, ich würde gehen.

- Ho detto che sarei andato.
- Io ho detto che sarei andato.
- Ho detto che sarei andata.
- Io ho detto che sarei andata.

- Ich gehe.
- Ich werde gehen.

- Andrò.
- Io andrò.

Ich wünschte, ich könnte schwimmen.

Mi piacerebbe saper nuotare.

Ich glaube, ich habe recht.

- Penso di aver ragione.
- Io penso di aver ragione.
- Penso di avere ragione.
- Io penso di avere ragione.

Ich gehe, wohin ich will.

- Vado dove mi pare.
- Io vado dove mi pare.

Ich weiß, was ich sage.

So cosa sto dicendo.

Ich mag, wo ich lebe.

- Mi piace dove vivo.
- A me piace dove vivo.
- Mi piace dove abito.
- A me piace dove abito.

Ich liebe, was ich tue.

- Amo quello che faccio.
- Io amo quello che faccio.

Ich glaube, ich liebe dich.

- Penso di amarti.
- Io penso di amarti.
- Penso di amarvi.
- Io penso di amarvi.
- Penso di amarla.
- Io penso di andarla.