Translation of "Euch" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Euch" in a sentence and their dutch translations:

- Beeilt euch, Mädels!
- Beeilt euch, Mädchen!

- Schiet op, meisjes.
- Schiet op, meiden.

Rührt euch!

Plaats rust!

Zeigt euch!

Kom tevoorschijn!

Verteidigt euch.

Verdedig jezelf.

Benehmt euch.

Gedraag jullie.

Setzt euch.

Ga zitten.

Erinnert euch!

Denk eraan!

- Macht es euch bequem.
- Macht es euch gemütlich.

- Ga lekker zitten.
- Maak het jullie gemakkelijk.
- Doe alsof jullie thuis zijn.

Und euch beistehen,

Ik sta aan jullie zijde...

Ist euch kalt?

Hebben jullie het koud?

Setzt euch hin.

Ga zitten!

Ärgert euch nicht!

Niet boos worden!

Euch ist kalt.

- U bent koud.
- Jullie zijn koud.

Streitet euch nicht.

Niet vechten.

Langweile ich euch?

Verveel ik jullie?

Beeilt euch, Leute!

Schiet op, jongens.

Liebt ihr euch?

Hou je van elkaar?

Bewegt euch nicht.

- Zit stil.
- Sta stil.

Los, beeilt euch!

- Kom op, schiet op!
- Kom op, opschieten!

Schön für euch.

Goed voor jullie.

Kennt ihr euch?

Kennen jullie elkaar?

Gott behüte euch!

God behoede u!

Wechselt euch ab.

Wissel.

Gott segne Euch!

God zegene u.

Wir kennen euch.

Wij kennen jullie.

Bitte beeilt euch.

- Schiet alsjeblieft op.
- Haast u alstublieft!
- Schiet alstublieft op!
- Schiet alsjeblieft op!

Beruhigt euch bitte.

Rustig aan, graag.

Ich brauche euch.

Ik heb jullie nodig.

Alle mögen euch.

Iedereen vindt jullie leuk.

Jesus liebt euch.

Jezus houdt van jullie.

Tom liebt euch.

Tom houdt van jullie.

Bitte setzt euch!

- Ga alsjeblieft zitten!
- Ga alstublieft zitten!

Tom vermisst euch.

Tom mist jullie.

Ich wähle euch.

- Ik kies u.
- Ik kies jullie.

- Ich liebe euch beide.
- Ich liebe euch alle beide.

Ik hou van jullie beiden.

- Ich nehme euch mit.
- Ich fahre euch.
- Ich fahre Sie.

Ik neem je mee.

- Kennt jemand von euch Tom?
- Kennt einer von euch Tom?

- Kent iemand van jullie Tom?
- Kent een van jullie Tom?

Seht euch das an!

Kijk dan.

Zuhören, alle von euch.

Luister, iedereen.

Ich liebe euch beide.

Ik hou van jullie beiden.

- Zeig dich!
- Zeigt euch!

- Toon jezelf!
- Kom tevoorschijn!

Woher kennt ihr euch?

Waar kennen jullie elkaar van?

Woher kennt Ihr Euch?

Waar kennen jullie elkaar van?

Raus mit Euch allen!

Maak dat je hier wegkomt! Ieder van jullie!

Sie warten auf euch.

- Ze wachten op je.
- Ze wachten op jullie.

Ich gehe mit euch.

Ik ga met u mee.

Passt auf euch auf.

- Wees op je hoede.
- Let op.
- Kijk uit.

Gefällt euch San Francisco?

Bevalt San Fransisco jullie?

Haltet euch da raus!

Hou je erbuiten.

Wer kocht bei euch?

Wie kookt er bij jullie?

Kann ich euch helfen?

Kan ik jullie helpen?

Ich lade euch ein.

Ik nodig jullie uit.

Wer hat euch geschlagen?

Wie heeft jullie geslagen?

Ich liebe euch alle.

Ik hou van jullie allemaal.

Ich habe euch gewarnt!

Ik heb jullie gewaarschuwd!

Ich habe euch gesehen.

Ik heb jullie gezien.

Ich werde euch vermissen.

Ik zal jullie missen.

Ergebt euch dem Feind.

Geef je over aan de vijand.

Ich zähle auf euch.

Ik reken op jullie.

Ich arbeite für euch.

Ik werk voor jullie.

Ihr solltet euch entschuldigen.

Jullie zouden om verontschuldiging moeten vragen.

Tom wartet auf euch.

Tom wacht op u.

Und ich verspreche euch,

en je leven, dat beloof ik je,

Ich denke an euch.

Ik denk aan jullie.

- Ducke dich!
- Verbeugt euch!

- Omlaag!
- Buig neer!

Darf ich euch fotografieren?

Mag ik een foto van u maken?

Wir laden euch ein.

We nodigen je uit.

Hat euch jemand geholfen?

- Heeft iemand je geholpen?
- Heeft iemand u geholpen?
- Heeft iemand jullie geholpen?

Wart ihr euch sicher?

Waren jullie er zeker van?

Wofür interessiert ihr euch?

Waarvoor interesseren jullie je?

- Empöre dich!
- Entrüstet euch!

Word verontwaardigd!

Was schulden wir euch?

- Wat zijn we jullie verschuldigd?
- Hoeveel moeten we jullie?

Ein Geschenk für euch.

Een cadeau voor jullie.

Fehle ich euch nicht?

Mis je me niet?