Examples of using "Worte" in a sentence and their hungarian translations:
Bölcs szavak!
Ne forgasd ki a szavaimat!
Tetteket, nem szavakat!
Hagyd el a fölösleges szavakat!
Milyen kemény szavak!
- A szavai ésszerűnek tűnnek.
- A szavai ésszerűnek hangzanak.
A tettek többet érnek a szavaknál.
Köszönöm a kedves szavaidat.
Pontosan ezeket a szavakat használta.
Elakadt a szavam.
Gyűlölöm ezeket a szavakat.
- Nem találok rá szavakat.
- Nem találok szavakat!
- Nem tudok szóhoz jutni.
- Elakad a szavam.
A szavai kijózanítottak.
A szavaim felbőszítették őt.
Nem talált szavakat.
Nem talált szavakat Tom.
A szavai megnyugtatták őt.
- A megfelelő szavakat kerestem.
- Kerestem a megfelelő szavakat.
- Szavad ne feledd!
- Emlékezz, mit mondtál!
- Jusson eszedbe, mit mondtál!
Nincs szükség szavakra.
- Nem kell a rizsa!
- Nem kell a duma!
- Nem kell a süketelés!
- Nem kell a halandzsa!
- Jussanak eszedbe a szavaim!
- Emlékezz, mit mondtam!
- Szavai bátorságot öntött belénk.
- Szavai felbátorított minket.
- Kiforgatod a szavaimat.
- Csűröd-csavarod a szavaimat.
Nem találok rá szavakat.
az elektronikus médiából,
Tessék leírni ezeket a szavakat.
Szavai megérintették a szívét.
A hazugságok többet elmondanak a szavaknál.
El tudja olvasni ezeket a szavakat?
A tettek fontosabbak a szavaknál.
Szavai a következők voltak:
Mik voltak az utolsó szavai?
A szavai reményt adtak nekem.
Nem a szavak, hanem a tettek számítanak.
Szavai minden logikát nélkülöznek.
Szavai tele voltak mélabúval.
- Tettek kellenek ide, nem szavak.
- Tettekre van szükségünk, nem szavakra.
Válogasd meg jól a szavaidat!
- Minden egyes szavamat elhiszi.
- Minden egyes szavamat bekajálja.
Az igazsághoz nincs szükség túl sok szóra.
- Pontosan ezeket a szavakat használta.
- Pontosan azok voltak az ő szavai.
Nem felejtettem el a szavaidat.
Köszönöm a szívélyes szavakat.
A tettek meggyőzőbbek a szavaknál.
Meg fogod bánni, amit mondtál.
Ezek csak szavak!
Gondosan meg kellett válogatnia a szavait.
- Kevésből is sokat ért az okos.
- A bölcsnek elég egy célzás.
- Nem tudom szavakba önteni a boldogságomat.
- A boldogságomat nem tudom szavakba önteni.
- A boldogságomat nem tudom szavakkal kifejezni.
Szavai nem felelnek meg a tetteinek.
A szavai beigazolódtak.
Gondosan megválogatta a szavait.
Bizonyos szavak nehezen definiálhatóak.
Mindenkinek be kell magolnia a szavakat.
Szívmelengetőek a szavai.
A szavaknak ritkán van csupán egyetlen jelentése.
Nemcsak néhány szót mondott.
Emlékszem a szavaira.
A szavak ablakok, vagy falak.
Nem értették félre a szavaimat.
Még meg fogod bánni, amit mondtál.
- A szavai zavarba ejtettek engem.
- A szavai kínos helyzetbe hoztak engem.
Minden szavad hazugság.
Tom nem a szavak embere.
Amit mondasz, egyáltalán nem érthető a számomra.
- Szavakkal nem lehet leírni a boldogságomat.
- A boldogságomat szavakkal nem lehet leírni.
- Nem lehet leírni szavakkal a boldogságomat.
A szavak kapukat nyitnak és falakat döntenek le.
Tisztelettudóbban kellett volna beszélned.
- Felbátorítottak a szavai.
- Szavai bátorságot öntöttek belém.
- Minden szava hazugság volt.
- Hazugság volt minden szava.
Meg se tudott szólalni.
- Szavakkal nem lehet kifejezni, hogy mit érzek.
- Szavakkal nem lehet leírni, mit érzek.
Jobban szeretlek, minthogy el tudnám mondani. Na igen, ezek a szavak azonban jól kifejezik.
amikor a kicsik elkezdik formálni első szavaikat,
A szavaival építenie kellene, nem romba döntenie.
Szavak nem tudják enyhíteni mély fájdalmát.
- Egy kép többet mond ezer szónál.
- Egy kép ezer szóval ér fel.
Az összes szava egy szemenszedett hazugság.
Lágyan suttogok tenéked mézes szavakat.
A szavaidon elgondolkodtam.
Te szándékosan félreérted a szavaimat.
Elkeseredett szavai még mindig az agyamban motoszkálnak.
Fogadja hálámat az őszinte szavakért.
Szavai nincsenek összhangban a tetteivel.
Az újságíró meghamisította az elnök szavait.
- A fülébe édes semmiségeket suttogott.
- Édes semmiségeket suttogott a fülébe.
- Gyengéd szavakat suttogott a fülébe.
- A szavait teljes odafigyeléssel hallgatom.
- Iszom az ön szavait.