Translation of "Vorbereiten" in French

0.008 sec.

Examples of using "Vorbereiten" in a sentence and their french translations:

Ich muss ihr Frühstück vorbereiten.

Je dois préparer leur petit déjeuner.

"indem wir sie speziell darauf vorbereiten,

"en leur donnant des cours pour les préparer

Ich konnte alles in Ruhe vorbereiten.

J'ai pu tout préparer en paix.

- Du hättest dich auf die Stunde vorbereiten sollen.
- Ihr hättet euch auf die Stunde vorbereiten sollen.

- Vous auriez dû vous préparer au cours.
- Tu aurais dû te préparer au cours.

Okay, alles vorbereiten. Helm aufsetzen und los.

On se prépare, on met un casque et on y va.

Wodurch ich mich einen Sommer vorbereiten konnte.

pour suivre un cours de préparation au SAT.

Wir müssen uns auf das Schlechteste vorbereiten.

Nous avons besoin de nous préparer au pire.

Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.

Tu dois te préparer au pire.

Ich muss mich auf die Prüfung vorbereiten.

Il faut que je me prépare pour l'examen.

Du solltest dich auf die Zukunft vorbereiten.

Tu devrais t'apprêter pour le futur.

Wir müssen uns auf das Schlimmste vorbereiten.

Nous avons besoin de nous préparer au pire.

Ich werde ein Video über die Zeitreise vorbereiten

Je vais préparer une vidéo sur le voyage dans le temps

Ich glaube, dass ich ein kleines Fest vorbereiten müsste.

Je crois que je devrais organiser une petite fête.

Ich muss mich gut vorbereiten, um nicht unangenehm aufzufallen.

Je dois bien me préparer pour ne pas faire mauvaise impression.

- Ihr solltet euch auf die Zukunft vorbereiten.
- Sie sollten sich für die Zukunft bereit machen.
- Du solltest dich auf die Zukunft vorbereiten.

Vous devriez vous apprêter pour le futur.

Wie können sich die Banken auf die nächste Rezession vorbereiten?

Comment peuvent se préparer les banques à affronter la prochaine récession ?

Man muss nicht für jede Person ein anderes Gericht vorbereiten.

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

Wegen einer besseren Beurteilung deiner Gehirnfunktion muss ich ein Elektroencephalogramm vorbereiten.

Afin de mieux explorer votre fonctionnement cérébral, nous devrons procéder à un électroencéphalogramme.

Wie soll man sich auf eine Reise in ein anderes Land vorbereiten?

Comment doit-on se préparer pour voyager à l'étranger ?

- Du musst dich auf das Schlimmste vorbereiten.
- Mach dich auf das Schlimmste gefasst.

Tu dois te préparer au pire.

Er kommt in zwei Stunden zurück; lass uns in der Zwischenzeit das Abendessen vorbereiten.

Il sera de retour dans deux heures. En attendant préparons le dîner.

- Wir sollten uns auf die Arbeit vorbereiten.
- Wir sollten uns für die Arbeit fertigmachen.

Nous devrions nous préparer pour le travail.

- Sie sollten sich für die Zukunft bereit machen.
- Du solltest dich auf die Zukunft vorbereiten.

- Tu devrais t'apprêter pour le futur.
- Vous devriez vous apprêter pour le futur.

Man muss für den Winter vorbereiten, solange es noch schöne Tage gibt; wir werden es ausnützen, um schöne Spaziergänge zu machen.

- On doit préparer l’hiver mais comme il y a encore de belles journées, nous en profiterons pour faire de belles promenades.
- On doit préparer l’hiver, mais comme il y a encore de belles journées ; nous en profiterons pour faire de belles promenades.