Translation of "Ihr" in French

0.019 sec.

Examples of using "Ihr" in a sentence and their french translations:

Vertraut ihr ihr?

Lui faites-vous confiance ?

- Vertraust du ihr?
- Vertraut ihr ihr?
- Vertrauen Sie ihr?

- Lui faites-vous confiance ?
- Lui fais-tu confiance ?

- Ihr gefällt ihr neues Kleid.
- Ihr neues Kleid gefällt ihr.

Sa nouvelle robe lui plaît.

- Ich habe ihr ihr Wörterbuch zurückgegeben.
- Ich gab ihr ihr Wörterbuch zurück.

Je lui ai rendu son dictionnaire.

Was wollt ihr von ihr?

Que lui voulez-vous ?

- Sag's ihr.
- Sag es ihr.

Dites-le-lui.

Ihr seid, was ihr esst.

Vous êtes ce que vous mangez.

- Zeig es ihr!
- Zeig ihn ihr!
- Zeig sie ihr!

- Montre-la-lui !
- Montre-le-lui !

- Was wollt ihr von ihm?
- Was wollt ihr von ihr?

Que lui voulez-vous ?

Ihr wisst nicht, was ihr tut.

- Vous ne savez pas ce que vous êtes en train de faire.
- Vous ne savez pas ce que vous faites.

- Niemand glaubt ihr.
- Keiner glaubt ihr.

Personne ne la croit.

Hallo, ihr zwei! Was treibt ihr?

Hé, vous deux ! Que faites-vous ?

- Seid ihr gewaffnet?
- Seid ihr bewaffnet?

- Êtes-vous armés ?
- Êtes-vous armées ?

- Mögt ihr mich?
- Liebt ihr mich?

M'aimez-vous ?

- Wonach sucht ihr?
- Was sucht ihr?

Que cherchez-vous ?

Was ihr säet, das erntet ihr.

On récolte ce que l'on sème.

- Könnt ihr Französisch?
- Sprecht ihr Französisch?

Parlez-vous français ?

- Ihr seid nutzlos.
- Ihr seid Nichtsnutze.

Vous êtes inutiles.

Ich gab ihr ihr Wörterbuch zurück.

Je lui ai rendu son dictionnaire.

- Hier ist Ihr Bier.
- Ihr Bier!

Voici ta bière.

Wenn ihr das esst, sterbt ihr.

Si vous mangez ça, vous allez mourir.

- Kommt ihr mit?
- Geht ihr mit?

Vous venez ?

- Ihr seid Ausländerinnen.
- Ihr seid Ausländer.

- Vous êtes des étrangers.
- Vous êtes étrangers.

- Ihr werdet verschont, wenn ihr euch ergebt.
- Ihr werdet verschont bleiben, wenn ihr euch ergebt.

- Vos vies seront épargnées si vous vous rendez.
- Vous serez épargnés si vous vous rendez.

- Du hast ihr Herz gewonnen.
- Sie haben ihr Herz gewonnen.
- Ihr habt ihr Herz gewonnen.

- Tu as gagné son cœur.
- Vous avez gagné son cœur.

- Bitte helfen Sie ihr!
- Bitte helft ihr!
- Bitte, helfen Sie ihr!

Veuillez l'aider !

Versteht ihr?

Comprenez-vous ?

Spinnt ihr?

- Êtes-vous fou ?
- Êtes-vous folle ?

Ihr geht?

Vous partez ?

Ihr unterrichtet.

Vous enseignez.

Ihr rutscht.

Vous glissiez.

Ihr esst.

Vous mangez.

Ihr lest.

Vous lisez.

Sag's ihr.

Dis-le-lui !

Ihr lügt.

Vous mentez.

Raucht ihr?

Est-ce que vous fumez?

Ihr kooperiert.

Vous coopérez.

Ihr bezahlt.

Vous payez.

Ihr kauft.

Vous achetez.

Ihr kocht.

Vous cuisinez.

Ihr schwimmt.

Vous nagez.

Geht ihr?

Vous partez ?

Ihr ruhiger Charakter und ihr kraftvolles Aussehen

Non seulement Frank aimait

- Wohin geht ihr?
- Wo geht ihr hin?

- Où est-ce que vous allez ?
- Où allez-vous ?

Wir machten ihr Komplimente für ihr Essen.

Nous lui fîmes des compliments pour son repas.

Weil ihr müde seid, müsst ihr ausruhen.

Puisque vous êtes fatigués, vous devez vous reposer.

Ihr seid böse! Ihr seid alle Dämonen!

Vous êtes maléfiques ! Vous êtes tous des démons !

Ihr werdet verschont, wenn ihr euch ergebt.

- Vous serez épargnés si vous vous rendez.
- Vous serez épargnées si vous vous rendez.

- Amüsiert ihr euch gut?
- Habt ihr Spaß?

- Vous amusez-vous bien ?
- Vous divertissez-vous bien ?
- Vous vous amusez bien ?
- Vous vous amusez bien ?

- Niemand glaubte ihr.
- Niemand schenkte ihr Glauben.

Personne ne l'a crue.

Ihr habt je sechs. Bleibt ihr dabei?

Vous en avez choisi six. C'est bon ?

- Ihr summt.
- Sie summen.
- Ihr summt gerade.

Vous fredonnez.

- Wir halfen ihr.
- Wir haben ihr geholfen.

- Nous l'aidâmes.
- Nous l'avons aidée.

- Ihr Vater ist gestorben.
- Ihr Vater starb.

- Son père mourut.
- Son père décéda.

Wenn ihr das esst, werdet ihr sterben.

Si vous mangez ça, vous allez mourir.

Ihr könnt alles essen, was ihr wollt.

Vous pouvez manger tout ce que vous voulez.

Ich bin Ihr Arzt, nicht Ihr Scharfrichter.

Je suis votre médecin, pas votre bourreau.

Ihr seid perfekt, so wie ihr seid.

Vous êtes parfaits tel que vous êtes.

- Sein Zeug könnt ihr nicht nehmen.
- Ihr Zeug könnt ihr nicht nehmen.

Vous ne pouvez pas utiliser les siennes.

- Jemand stahl ihr Geld.
- Jemand hat ihr Geld gestohlen.
- Irgendjemand stahl ihr Geld.

- On lui a volé son argent.
- Quelqu'un a volé son argent.

- Sei nett zu ihr.
- Seid nett zu ihr.
- Seien Sie nett zu ihr.

- Sois gentil avec elle.
- Sois gentille avec elle.
- Sois gentil avec elle !

- Ihr Lehrer lobte sie.
- Ihr Lehrer hat sie gelobt.
- Ihr Lehrerin lobte sie.

- Leur instituteur les loua.
- Leur institutrice les loua.
- Leur maître les loua.
- Leur maîtresse les loua.

- Sie vernachlässigt ihr Äußeres.
- Sie vernachlässigt ihr Erscheinungsbild.

Elle ne se soucie pas de son apparence.

Habt ihr in letzter Zeit von ihr gehört?

- Avez-vous eu de ses nouvelles récemment ?
- Avez-vous eu des nouvelles d'elle récemment ?

- Sag ihr nichts davon.
- Sage ihr nichts davon!

- Ne lui en parle pas.
- Ne lui dis rien à ce propos.
- Ne lui en dis rien.

Je mehr ihr lernt, desto mehr wisst ihr.

Plus vous étudiez, plus vous savez.

- Was macht ihr?
- Was macht ihr da denn?

Que faites-vous ?

- Ihr seid an der Reihe.
- Ihr seid dran.

C'est votre tour.

Ihr Herz brach, als ihr Mann gestorben war.

Son cœur se brisa lorsque son époux décéda.

- Ihr Ehemann ist Amerikaner.
- Ihr Mann ist Amerikaner.

Son mari est Américain.

- Niemand wird ihr glauben.
- Keiner wird ihr glauben.

Personne ne la croira.

- Was habt ihr gemacht?
- Was habt ihr getrieben?

Que faisiez-vous ?

- Habt ihr sie gesehen?
- Habt ihr es gesehen?

- L'avez-vous vue ?
- L'avez-vous vue ?

- Das ist ihr Foto.
- Es ist ihr Foto.

C’est sa photo.

Ihr Verlobter schenkte ihr einen sehr großen Ring.

Son fiancé lui offrit une très grosse bague.

- Ihr fehlt gesunder Menschenverstand.
- Ihr fehlt der Hausverstand.

Elle n'a pas assez de bon sens.

- Die Fotos gehören ihr.
- Das Foto gehört ihr.

Ces photos-là sont les siennes.

- Du kannst ihr glauben.
- Sie können ihr glauben.

- Tu peux la croire.
- Vous pouvez la croire.

- Ihr habt euch angezogen.
- Ihr zogt euch an.

Vous vous êtes habillés.

- Das ist ihr Haus.
- Es ist ihr Haus.

C'est sa maison.

Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid?

- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seuls ?
- Ne vous ennuyez-vous pas, lorsque vous êtes seules ?

Ihr schafft das, wenn ihr es nur versucht!

Vous pouvez le faire, les gars, si vous essayez.

Ihr Studium im Ausland hat ihr viel beigebracht.

Ses études à l'étranger lui ont beaucoup appris.