Translation of "Unterlasse" in French

0.002 sec.

Examples of using "Unterlasse" in a sentence and their french translations:

Unterlasse deine Lügen!

Arrête tes mensonges !

Unterlasse es, anderen übel nachzureden!

Ne parle pas des gens derrière leurs dos.

Unterlasse deine Dummheiten, sonst schreie ich!

Arrête tes folies, sinon je vais crier.

Ich unterlasse es nie, meiner Mutter einmal monatlich zu schreiben.

Je ne manque jamais d'écrire à ma mère une fois par mois.

- Hör auf damit!
- Hören Sie auf damit!
- Lass das sein!
- Unterlasse das!

- Arrête de faire ça !
- Arrêtez de faire ça !

- Höre auf, mich anzuschreien!
- Hören Sie auf, mich anzuschreien!
- Unterlasse es, mich anzuschreien!
- Unterlassen Sie es, mich anzuschreien!

- Arrête de me hurler dessus !
- Arrêtez de me hurler dessus !

- Höre auf, mich an den Haaren zu ziehen.
- Höre auf, an meinen Haaren zu ziehen.
- Unterlasse es, an meinen Haaren zu ziehen.
- Hör auf, mich an den Haaren zu ziehen!

- Arrête de me tirer les cheveux !
- Arrêtez de me tirer les cheveux !