Translation of "Ran" in French

0.004 sec.

Examples of using "Ran" in a sentence and their french translations:

Geh ran!

- Roulez jeunesse !
- Fonce !
- Foncez !
- Vas-y !

Bitte geh ran.

- Réponds au téléphone s'il te plait.
- Merci de répondre au téléphone.
- Veuillez répondre au téléphone.
- Répondez au téléphone, s'il vous plaît.

Geh da nicht nah ran.

Ne t'approche pas de ça !

Fahr mal die Schubkarre ran!

Rapproche un peu la brouette.

Da muss immer die Jugend ran.

Les jeunes doivent toujours jouer.

Nun mal ran an die Arbeit.

- Mettons-nous maintenant au travail.
- Mais maintenant, au travail !

Das Telefon klingelt, aber keiner geht ran.

Le téléphone sonne. Mais personne ne répond.

- Mach es schnell!
- Halte dich ran!
- Mach fix!

- Fais-le vite !
- Faites-le vite !

Das Telefon klingelt, wenn du willst, gehe ich ran.

Le téléphone sonne. Si tu veux, je réponds.

Los, ran! Es ist soweit ... einer von uns muss sterben.

Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.

- Das Telefon läutete, aber keiner ging ran.
- Das Telefon läutete, aber niemand antwortete.

- Le téléphone a sonné mais personne n'a répondu.
- Le téléphone a sonné mais personne n'a décroché.

Competing with people like me and ran fishing from Moz and everyone else in

competing with people like me and ran fishing from Moz and everyone else in

- Ich ging ans Telefon.
- Ich nahm ab.
- Ich ging ran.
- Ich nahm den Anruf entgegen.

J'ai répondu au téléphone.

- Lassen wir diese Dinge nicht so nah an uns ran.
- Lassen wir uns von diesen Dingen nicht fertigmachen.

Ne nous laissons pas abattre.