Translation of "Geht" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Geht" in a sentence and their turkish translations:

- Wer geht?
- Wer geht dort?

Kim oraya gider?

- Sie geht.
- Sie geht zu Fuß.

O yürür.

- Er geht.
- Er geht zu Fuß.

O yürüyor.

Er geht.

O yürüyor.

Tom geht.

Tom ayrılıyor.

Wer geht?

Kim gidiyor?

Sie geht.

O yürüyor.

- Tom geht allein hin.
- Tom geht allein.

Tom yalnız gidecek.

Geld kommt und geht, Zeit geht nur.

Para gelir ve gider, zaman sadece geçip gider.

- Wann geht dein Flug?
- Wann geht Ihr Flug?
- Wann geht euer Flug?

Uçuşun ne zaman?

- Geht es dir gut?
- Geht es euch gut?
- Geht es Ihnen gut?

İyi misin?

- Sie geht zur Schule.
- Er geht zur Schule.
- Er geht in die Schule.

O, okula gider.

Und dann geht er los und geht zweibeinig.

Uzun adımlarla yürüyüp gidiyor. İki ayak üstünde duruyor.

- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht es euch?

Nasılsınız?

- Wann geht dein Flug?
- Wann geht Ihr Flug?

Uçağın ne zaman?

- Die Uhr geht nicht.
- Die Armbanduhr geht nicht.

Saat çalışmıyor.

Wie geht es dir? Naja, es geht so.

Nasılsın? Eh, şöyle böyle.

- Geht da noch jemand fort?
- Geht noch jemand?

Başka biri gidiyor mu?

- Tom geht wieder raus.
- Tom geht wieder aus.

Tom yine dışarı çıkıyor.

- Der Kampf geht weiter!
- Der Streit geht weiter!

Mücadele devam ediyor!

Es geht, aber...

bu yapılabilir ama...

Los geht es!

Bunu yapalım!

Los geht es.

İşte böyle.

Es geht los.

İşte başlıyoruz.

Sie geht folgendermaßen:

Şöyle başlıyor:

Geht ohne mich!

- Bensiz git.
- Bensiz gidin.
- Ben olmadan git.
- Ben olmadan gidin.

Das geht vorbei.

Bu da geçer.

Er geht schnell.

O, hızlı yürür.

Wie geht das?

Onu nasıl yaparsın?

Worum geht es?

O ne hakkında?

Tom geht schnell.

Tom hızla yürür.

Tom geht nicht.

Tom gitmeyecek.

Das geht nicht!

O işe yaramaz.

- Raus!
- Geht raus!

- Çık dışarı!
- Defol!
- Yürü git!

Tom geht auch.

Tom da gidiyor.

Wohin geht ihr?

Siz arkadaşlar nereye gidiyorsunuz?

Warum geht Tom?

Tom neden gidiyor?

Vielleicht geht Tom.

Tom gidebilir.

Das geht problemlos.

O sorun olmayacak.

Maria geht langsam.

Maria yavaş yürür.

Wohin geht Tom?

Tom nereye gidiyor?

Geht Tom auch?

Tom da gidiyor mu?

Geht es um mehr Regeln? Geht es um Systeme?

Daha fazla kural mı? Daha fazla sistem mi?

- Es geht niemand mehr dorthin.
- Niemand geht mehr dorthin.

Artık oraya kimse gitmiyor.

- Tom geht zur Schule.
- Tom geht in die Schule.

Tom okula gidiyor.

- Mir geht es rundum gut.
- Es geht mir gut.

Ben iyiyim.

"Wie geht es dir?" - "Mir geht es gut, danke."

"Nasılsın?" "Ben iyiyim teşekkür ederim."

- Sie geht zur Schule.
- Sie geht in die Schule.

O okula gider.

- Geht Tom oder geht Mary zum Markt?
- Wer von Tom und Mary geht zum Markt?

Tom mu, yoksa Mary mi pazara gidiyor?

- Das geht dich nichts an!
- Das geht Sie nichts an!
- Das geht euch nichts an!

- Sizi ilgilendirmez.
- Bu sizi ilgilendirmez!
- Sana ne.

- Wie geht es deinem Vater?
- Wie geht es eurem Vater?
- Wie geht es Ihrem Vater?

Baban nasıl?

- Wie geht es Ihrer Mutter?
- Wie geht es eurer Mutter?
- Wie geht es deiner Mutter?

Annen nasıl?

- Wie geht es dir jetzt?
- Wie geht es euch jetzt?
- Wie geht es Ihnen jetzt?

Şimdi nasılsın?

- Geht es deiner Familie gut?
- Geht es eurer Familie gut?
- Geht es Ihrer Familie gut?

Ailen iyi mi?

- Wie geht es dir heute?
- Wie geht es Ihnen heute?
- Wie geht es euch heute?

Bugün nasılsın?

- Das geht Sie nichts an.
- Das geht dich nichts an.
- Das geht euch nichts an.

- Seni ilgilendirmez.
- Sizi ilgilendirmez.
- Onun sizinle bir ilgisi yok.
- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.
- Sana ne.

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es dir heute besser?
- Geht es euch heute besser?

Bugün daha iyi hissediyor musun?

- Wie geht es Ihnen, Mike?
- Wie geht es dir, Mike?

Nasılsın, Mike?

- Wie geht es dir, Tom?
- Wie geht es Ihnen, Tom?

Nasılsın, Tom?

- Wie geht es dir so?
- Wie geht es euch so?

İşler nasıl gidiyor?

- Wie geht es deinem Bruder?
- Wie geht es Ihrem Bruder?

Erkek kardeşin nasıl?

Tom geht nicht, wenn du nicht willst, dass er geht.

Eğer istemiyorsan Tom gitmez.

- Wie geht es deiner Schulter?
- Wie geht es Ihrer Schulter?

- Omuzun nasıl?
- Omuzunuz nasıl?

- Das geht dich nichts an.
- Das geht dich nichts an!

- Bu sizi ilgilendirmez.
- Bu seni ilgilendirmez.

- Wie geht es dir gesundheitlich?
- Wie geht es Ihnen gesundheitlich?

Sağlığın nasıl?

- Sie geht gerne allein spazieren.
- Sie geht gern allein spazieren.

- Yalnız yürümeyi sever.
- O yalnız yürümekten hoşlanır.

- Geht es Ihnen heute besser?
- Geht es euch heute besser?

Bugün daha iyi hissediyor musun?

- Es geht sehr gut bei ihnen.
- Es geht ihnen großartig.

Onlar harika yapıyor.

- Wie geht es deinen Kindern?
- Wie geht es euren Kindern?

Çocukların nasıl?

- Das geht viel zu weit.
- Das geht entschieden zu weit.

Bu çok uzağa gidiyor.

„Wie geht es dir?“ – „Danke, es geht mir schon besser.“

"Nasılsın?" "Teşekkür ederim, zaten daha iyiyim"

- Wie geht es dir?
- Wie geht’s?
- Wie geht es Ihnen?
- Wie geht’s dir?
- Wie geht es euch?

- Nasılsın?
- Ne haber?
- Nasılsınız?

Geht es um Gleichberechtigung?

Eşitlikle ilgili mi?

Okay. Los geht es.

Tamam. İşte.

Okay, los geht es.

Tamam, işte.

Frischer geht es nicht.

Bulabileceğiniz en taze balık.

Okay, weiter geht es.

Tamam, hadi devam edelim.

Und los geht es.

İşte hazırız.

Das geht hier herum

Bakın, bu böyle dönüyor.