Translation of "Pflege" in French

0.007 sec.

Examples of using "Pflege" in a sentence and their french translations:

- Ich pflege keinen Umgang mit Ihnen.
- Ich pflege keinen Umgang mit euch.

Je ne vous fréquente pas.

Es stimmt, es gibt Pflege...

Oui, c'est de l'entretien.

Der Oleander benötigt wenig Pflege.

- Les lauriers-roses demandent peu de soins.
- Les lauriers-roses ne nécessitent pas trop d'entretien.

Und weil sie unsere Pflege verdienen.

et parce qu'ils méritent notre attention.

Pflege für ein Kind kostet viel.

Le soin d'un enfant est très coûteux.

Ich pflege meine Gefühle nicht zu zeigen.

Je n'ai pas l'habitude de montrer mes sentiments.

Du musst eine erstaunliche Kultur haben, von der Pflege mit Menschen.

Tu dois avoir une culture incroyable, de prendre soin des gens.

Diese Gladiole ist mehrjährig, sie blüht jedes Jahr wieder, ohne besondere Pflege.

Ce petit glaïeul est vivace, il refleurira chaque année sans soin particulier.

Ganz gleich ob's regnet, schneit oder ob die Sonne scheint; fünf Uhr abends pflege ich am Königlichen Palast spazieren zu gehen.

Qu’il fasse beau, qu’il fasse laid, c’est mon habitude d’aller sur les cinq heures du soir me promener au Palais-Royal.

- Ich habe nicht die Angewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Es ist nicht meine Gewohnheit, meine Gefühle zu zeigen.
- Ich pflege meine Gefühle nicht zu zeigen.
- Ich zeige meine Gefühle für gewöhnlich nicht.

Je n'ai pas l'habitude de montrer mes sentiments.