Translation of "Verdienen" in French

0.008 sec.

Examples of using "Verdienen" in a sentence and their french translations:

Warum nicht Geld verdienen und Geld verdienen?

Pourquoi ne pas monétiser et gagner de l'argent?

Sie verdienen weniger.

- Ils gagnent moins.
- Elles gagnent moins.

Sie verdienen Respekt.

- Ils méritent le respect.
- Elles méritent le respect.

Und Geld verdienen.

et gagner de l'argent.

Aber sie verdienen kein Geld weil sie Geld verdienen wollen.

Würde jetzt Geld verdienen

ferait de l'argent maintenant

Alte Leute verdienen Respekt.

Les personnes âgées méritent du respect.

Wir verdienen eine Beförderung.

Nous méritons une promotion.

Sie verdienen eine Beförderung.

- Ils méritent une promotion.
- Elles méritent une promotion.

Sie verdienen einen Preis.

- Tu mérites un prix.
- Vous méritez un prix.

Und Geld damit verdienen.

et en tirer de l'argent.

Vertrauen muss man sich verdienen.

La confiance, ça s'acquiert.

Lass ihn es sich verdienen!

- Fais-le travailler pour !
- Faites-le travailler pour !

Frauen verdienen weniger als Männer.

Les femmes gagnent moins que les hommes.

Wir alle verdienen eine Chance.

Nous méritons tous une chance.

Warum wollen Sie mehr verdienen?

Pourquoi voulez-vous gagner plus ?

Warum willst du mehr verdienen?

Pourquoi veux-tu gagner plus ?

Wie verdienen Sie also Geld

Alors comment gagnez-vous de l'argent

Wo wir etwas Geld verdienen.

où nous faisons de l'argent.

Es muss auch Geld verdienen.

Il doit aussi faire de l'argent.

Zweitens, es muss Geld verdienen.

Deux, il faut gagner de l'argent.

Und weil sie unsere Pflege verdienen.

et parce qu'ils méritent notre attention.

Wir arbeiten, um Geld zu verdienen.

Nous travaillons pour gagner de l'argent.

Wie viel Geld möchten Sie verdienen?

Combien d'argent voudriez-vous gagner ?

Wir haben das, was wir verdienen.

Nous avons ce que nous méritons.

Ich muss mir meinen Lebensunterhalt verdienen.

Je dois gagner ma vie.

Ich möchte eine Menge Geld verdienen.

Je veux gagner beaucoup d'argent.

Sie verdienen es nicht, zu sterben.

Ils ne méritent pas de mourir.

Tom arbeitet, um Geld zu verdienen.

Tom travaille pour gagner de l'argent.

So verdienen Sie das meiste Geld.

C'est ainsi que vous gagnez le plus d'argent.

Als Affiliates, die Geld verdienen müssen,

en tant qu'affiliés qui ont besoin de gagner de l'argent,

Nicht Geld verdienen von Ihrer Website,

ne pas gagner d'argent sur votre site web,

Damit Menschen mit Geld mehr verdienen können

pour que les gens avec de l'argent puissent gagner plus

Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen.

- Son seul but dans la vie est de gagner de l'argent.
- Il n'a qu'un seul but dans la vie, gagner de l'argent.

Viele geben mehr aus, als sie verdienen.

Beaucoup de gens dépensent davantage qu'ils ne gagnent.

- Sie haben es verdient.
- Sie verdienen es.

- Ils le méritent.
- Elles le méritent.

Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen.

Elle connaît le secret pour gagner de l'argent.

Es geht nicht darum, Geld zu verdienen.

Natürlich musste ich Geld verdienen, aber summen,

bien sûr, je devais monétiser d'une certaine façon mais hum,

- Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, wie die Armen es verdienen, arm zu sein.
- Tom glaubt, dass die Reichen es verdienen, reich zu sein, und dass die Armen es verdienen, arm zu sein.

Tom croit que les riches méritent d'être riches, et que les pauvres méritent d'être pauvres.

Wir verdienen dasselbe, wir gehen zu denselben Orten,

Nous avons les mêmes revenus, nous allons aux mêmes endroits,

Er arbeitet hart, um seinen Lebensunterhalt zu verdienen.

Il travaille dur pour gagner sa vie.

Ich lernte Englisch, um dadurch Geld zu verdienen.

J'ai appris l'anglais pour gagner de l'argent avec.

- Sie verdienen eine Beförderung.
- Ihr verdient eine Beförderung.

Vous méritez une promotion.

Nicht genug Geld verdienen. Aber sobald sie machen

ne pas gagner assez d'argent. Mais une fois qu'ils font

Jetzt, sobald du beginnst etwas mehr Geld verdienen,

Maintenant, une fois que vous commencez faire un peu plus d'argent,

Geld sowieso verdienen, Du hast die ganze Zeit

faire de l'argent de toute façon, tu as tout le temps

Ich wusste nicht wie Geld verdienen im Internet.

Je ne savais pas comment gagner de l'argent sur le web.

Wie viel Geld Sie von Ihrer Website verdienen.

combien d'argent vous faites de votre site Web.

Sie brauchen viel Verkehr, um Geld zu verdienen.

Vous avez besoin de beaucoup de trafic pour gagner de l'argent.

Sie wollen kein Geld verdienen, indem sie sich hinlegen

ils ne veulent pas gagner d'argent en se couchant

Ziel des Experten ist es, nur Prämien zu verdienen.

L'objectif de l'expert est de ne faire que des primes.

Mitleid bekommt man geschenkt, Neid muss man sich verdienen.

La compassion est un don, l'envie, on doit la mériter.

Was machst du so, um deinen Lebensunterhalt zu verdienen?

- Comment gagnez-vous votre vie ?
- Comment gagnes-tu ta vie ?

Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?

Quelqu'un sait-il comment on peut gagner de l'argent en temps de crise ?

Blondinen verdienen 7% mehr als Frauen mit anderen Haarfarben.

Les blondes gagnent sept pour cent de plus que les femmes ayant n'importe quelle autre couleur de cheveux.

Kinder brauchen Liebe - besonders wenn sie sie nicht verdienen.

Les enfants ont besoin d'amour, surtout quand ils ne le méritent pas.

Sie verdienen Geld weil Sie haben ein Problem gelöst.

Das Beste von allem, wenn du Geld verdienen willst,

Le meilleur de tous, quand vous voulez monétiser,

Dass Sie ein Produkt brauchen, um Geld zu verdienen.

que vous avez besoin d'un produit pour gagner de l'argent.

Fünf Möglichkeiten, wie Sie Ihr Soziales Geld verdienen können

cinq façons dont vous pouvez monétiser votre social

Du wirst viel sein besser dran, Geld zu verdienen.

tu vas être beaucoup mieux vaut gagner de l'argent.

Wir müssen die Dinge lustiger nehmen, als sie es verdienen, zumal wir sie lange Zeit ernster genommen haben, als sie es verdienen.

Il faut prendre les choses avec plus de légèreté que ce qu'elles ne méritent, d'autant plus que depuis longtemps, nous les avons prises avec plus de sérieux que ce qu'elles méritaient.

Die beiden verspürten das dringende Bedürfnis, einen Lebensunterhalt zu verdienen.

Les deux ressentaient la nécessité pressante de gagner leur vie.

Es gibt Sätze, die es verdienen, nicht übersetzt zu werden.

Il y a des phrases qui méritent de n'être pas traduites.

Tom versucht, genug Geld für eine neue Trompete zu verdienen.

Tom essaie de gagner suffisamment d'argent pour s'acheter une nouvelle trompette.

Ich wünschte, ich wüsste, wie ich mehr Geld verdienen könnte.

- J'aimerais trouver comment faire plus d'argent.
- Je voudrais savoir comment faire plus d'argent.

Ich hatte immer Schwierigkeiten damit, mir meinen Lebensunterhalt zu verdienen.

J'ai toujours eu du mal à gagner ma vie.

Um Geld zu verdienen, wenn Sie eine soziale Gefolgschaft haben.

faire de l'argent si vous avoir un suivi social.

Sie sind immer noch da, Sie verdienen immer noch Geld

Ils sont toujours là, ils font encore de l'argent

Wir verdienen kein Geld, wir arbeiten nicht, wir gehen nicht aus.

Nous ne faisons pas d'argent, nous ne travaillons pas, nous ne sortons pas.

Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen.

Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps.

Verglichen mit ihren japanischen Kollegen verdienen Spitzenkräfte amerikanischer Firmen ein Mehrfaches.

En comparaison avec leurs collègues japonais, les dirigeants de haut niveau des sociétés étasuniennes gagnent plusieurs fois plus.

Wir müssen uns eine Möglichkeit überlegen, wie wir etwas Geld verdienen.

Nous devons trouver un moyen de faire un peu d'argent.

Die meisten Menschen müssen arbeiten, um sich ihren Lebensunterhalt zu verdienen.

La plupart des gens doivent travailler pour gagner leur vie.

Ich muss Geld verdienen, um mir einen PC kaufen zu können.

Je dois gagner un peu d'argent pour pouvoir m'acheter un ordinateur.

Wenn sie hoch sind, heißt das da ist Geld zu verdienen,

Quand ils sont élevés, cela signifie il y a de l'argent à faire,

Ihr ist eine gute Methode eingefallen, um im Internet Geld zu verdienen.

Elle élabora une bonne méthode pour faire de l'argent sur Internet.

Ich musste Warschau verlassen und mein Brot in einem anderen Ort verdienen.

Je dus quitter Varsovie et gagner mon pain en quelque autre lieu.