Examples of using "Viel" in a sentence and their japanese translations:
- 楽しんでね。
- 楽しんでいってください。
- 元気でね。
- 頑張れよ。
- がんばって下さいね。
多く読み多く歩くものは、多くを見、多くを知る。
よく旅行をしますか。
野菜をたくさん食べなさい。
彼はよくしゃべる。
- 楽しんでね。
- 楽しんできなさい。
幸運を!
そこまで時間をかけていません
頑張れよ。
- 楽しんでね。
- 楽しんできてね。
- 楽しんできなさい。
- 楽しいひとときを。
- 素敵な時間をお過ごしください。
うちの大学はあまりにも大量の電力を消費している。
体重何キロ?
ずいぶん働きすぎですよ。
- あまり食べ過ぎるな。
- 食べ過ぎるな。
あまり食べ過ぎるな。
彼は酒を飲みすぎだ。
コショウを入れすぎたね。
あなたは過度に駄弁る。
いくらほしい?
あまり食べ過ぎるな。
彼女はたくさんお金を持っている。
- 考えすぎだよ。
- 考えすぎです!
狭いぞ
たくさんの時間です
たくさん欲しい。
彼女はよくしゃべる。
彼は大酒飲みだ。
彼はなかなかの読書家だ。
彼はたくさん食べる。
彼はいろいろ知っている。
メグはよくしゃべる。
読書家のほうです。
トムはよくくしゃみをする。
スゴイ量だね!
私はよく旅行する。
野菜をたくさん食べなさい。
トムはよくしゃべる。
彼はよくしゃべる。
私ってお喋りなの。
げっぷがよく出ます。
彼女はたばこをたくさん吸う。
野菜をたくさん食べなさい。
私、しゃべりすぎてる?
私は汗かきです。
彼はよくしゃべる。
トムって、よく食べるの?
君はたばこを吸い過ぎだ。減らすべきだ。
たくさんの水が必要である。
私たちはたくさんお酒を飲んだ。
日本人は魚をたくさん食べますか。
雪がたくさん降った。
君はいくらお金がほしいのですか。
君のスーツケースの重さはどれくらいありますか。
幸運を祈ります。
学ぶべきことは、まだたくさんあるよ。
いくら払いましたか?
私は君にいくら借りがありますか。
- そんなに騒ぐな。
- そんなに騒音を立てるな。
- そんなに騒いではいけません。
お元気で!
沖縄ではたくさん雨が降る。
それについて私は詳しく知りません。
その旅行には多くの金が必要だ。
我々は経験から多くを学ぶ。
- 飲み過ぎないでね。
- 飲みすぎるんじゃないよ。
幸運を祈ります。
- お金はどのくらい持っていますか。
- お金を幾ら持っていますか。
トムは私にたくさんのことを教えてくれた。
文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。
喋りすぎだと思う?
私は自由に使えるお金がたくさんある。
友人関係はずっと深いものになります
夜は涼しいが―
子供たちは多くの睡眠が必要である。
アメリカ人は肉を多く食べる。
すごいじゃない!
教えるということは大いに忍耐力を要する。
彼女はたくさんお金を持っている。
金はたくさんある。
もっとたくさん欲しい。