Translation of "Gefühlt" in French

0.004 sec.

Examples of using "Gefühlt" in a sentence and their french translations:

Ich habe mich erleichtert gefühlt.

- Je me suis senti soulagé.
- Je me suis senti soulagée.

Du hast dich nicht wohl gefühlt.

Tu étais mal à l’aise.

Ich habe mich nie besser gefühlt.

Je n'ai jamais été aussi bien.

- Ich kann mir vorstellen, wie du dich gefühlt hast.
- Ich kann mir vorstellen, wie ihr euch gefühlt habt.
- Ich kann mir vorstellen, wie Sie sich gefühlt haben.

- J'imagine ce que vous avez dû ressentir.
- Je peux imaginer ce que tu as ressenti.

Am Anfang habe ich mich sehr einsam gefühlt.

Au début, je me suis senti très seul.

Aber wir sind ... gefühlt wohnen wir in diesem Haus.

mais nous sommes ... on a l'impression de vivre dans cette maison.

Ich habe mich in meinem Leben nie besser gefühlt.

Jamais je ne me suis mieux senti dans la vie.

Ich kann mir vorstellen, wie du dich gefühlt hast.

Je peux imaginer ce que tu as ressenti.

- Ich fühlte mich wohl.
- Ich habe mich wohl gefühlt.

Je me sentais à l'aise.

- Tom fühlte sich verantwortlich.
- Tom hat sich verantwortlich gefühlt.

Tom se sentit responsable.

Seit Jahren habe ich mich nicht so gut gefühlt.

Cela fait des années que je ne me suis pas senti aussi bien.

Ich habe mich bei deinen Eltern nie wohl gefühlt.

Je ne me suis jamais senti à l'aise près de tes parents.

Tom sagte, er hat begriffen, wie du dich gefühlt hast.

Tom a dit qu'il comprend comment tu te sens.

So habe ich mich seit meiner Jugend nicht mehr gefühlt.

Je ne me suis pas senti comme ça depuis mon adolescence.

Ich habe mich noch nie im Leben so wohl gefühlt.

Je ne me suis encore jamais senti aussi bien dans la vie.

Ich fühle mich glücklicher als ich mich je zuvor gefühlt habe.

Je me sens plus heureux que n'importe quand auparavant.

Ich habe zu viel gesehen, gefühlt und geliebt in meinem Leben.

J'ai trop vu, trop senti, trop aimé dans ma vie.

- Ich habe mich nie besser gefühlt.
- Es ging mir nie besser.

- Jamais ne me suis-je senti aussi bien.
- Je n'ai jamais été aussi bien.
- Je ne me suis jamais si bien porté.
- Je ne me suis jamais si bien portée.
- Je ne me suis jamais aussi bien porté.

Es war einfach, Leute haben gefühlt Oh, wow, sie glauben wirklich

C'était simple, les gens sentaient oh, wow, ils croient vraiment

Ich habe mich gefühlt, als ob sieben Sonnen in mir aufgegangen sind.

Je me sentais comme si sept soleils s'étaient levés en moi.

Ich habe mich schlecht gefühlt und bin ins Krankenhaus gegangen, aber schlussendlich war es nichts Schlimmes.

Je me suis senti mal et me suis rendu à l'hôpital, mais en définitive ce n'était pas grave.

Den Tod vor den Augen muss sich meine Mutter irgendwie befreit gefühlt haben und offen für das Leben.

Si près de la mort, maman devait s'y sentir libérée et prête à tout revivre.

Tom sagte, er sei zwar in einem männlichen Körper geboren worden, habe sich aber seit seiner Kindheit als Mädchen gefühlt.

Tom disait qu'il était certes né dans le corps d'un homme, mais qu'il s'était senti comme une fille dès son enfance.

- Ich fühlte mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz.
- Ich habe mich in dem teuren Restaurant fehl am Platz gefühlt.

Je me sentais mal à l'aise dans ce restaurant cher.