Translation of "Vorstellen" in French

0.018 sec.

Examples of using "Vorstellen" in a sentence and their french translations:

Können Sie sich vorstellen,

vous pouvez imaginer que

Kannst du dich vorstellen?

Peux-tu te présenter ?

Darf ich mich vorstellen?

Puis-je me présenter ?

- Ich möchte dir meinen Sohn vorstellen.
- Ich möchte Ihnen meinen Sohn vorstellen.
- Ich möchte euch meinen Sohn vorstellen.

Je voudrais te présenter mon fils.

- Das kann ich mir nicht vorstellen.
- Ich kann mir das nicht vorstellen.

Je ne peux pas me l'imaginer.

Dass man sich vorstellen kann.

qui puisse humainement survenir à quelqu'un.

Lass mich dich ihm vorstellen.

Laissez-moi vous le présenter.

Ihr hättet euch vorstellen sollen.

Vous auriez dû vous présenter.

Sie hätten sich vorstellen sollen.

Vous auriez dû vous présenter.

Aber ihr müsst euch vorstellen,

Mais vous pouvez imaginer

Darf ich vorstellen: meine Schwester.

- J'aimerais que tu rencontres ma sœur.
- J'aimerais que vous rencontriez ma sœur.

Willst du uns nicht vorstellen?

Tu ne nous présentes pas ?

- Lasst mich euch meine Schwester vorstellen.
- Lassen Sie mich Ihnen meine Schwester vorstellen.

Laissez-moi vous présenter ma sœur.

Können Sie sich vorstellen, daran glauben,

vous pouvez imaginer et croire

Darf ich Ihnen Herrn Sato vorstellen?

Permettez-moi de vous présenter M. Sato.

Ich möchte dir Herrn Braun vorstellen.

Permettez-moi de vous présenter M. Brown.

Ich werde dich der Mannschaft vorstellen.

Je vous présenterai à l'équipe.

Ich kann es mir nicht vorstellen.

Je ne peux l'imaginer.

Lass mich dich Herrn Tanaka vorstellen.

Laissez-moi vous présenter M. Tanaka.

Darf ich Ihnen Herrn Tanaka vorstellen?

Puis-je vous présenter M.Tanaka ?

Ich kann mir nicht vorstellen, warum.

Je n'arrive pas à imaginer pourquoi.

Ich würde mich gerne kurz vorstellen.

J'aimerais brièvement me présenter.

Ich konnte mir nichts Schlimmeres vorstellen.

Je ne pourrais penser à rien de pire.

Würden Sie sich einmal kurz vorstellen?

- Est-ce que vous pourriez vous présenter en quelques mots ?
- Pouvez-vous vous présenter en quelques mots ?

Ich werde dich meiner Mutter vorstellen.

Je vais te présenter ma maman.

Lass mich dir meine Mutter vorstellen.

Laisse-moi te présenter ma mère.

Das kann ich mir nicht vorstellen.

- Je ne peux pas me l'imaginer.
- Je ne peux pas imaginer ça.

Ich werde dich meinen Eltern vorstellen.

Je te présenterai à mes parents.

Darf ich dir meinen Freund vorstellen?

- Puis-je vous présenter mon ami ?
- Puis-je te présenter mon ami ?

Darf ich dir meine Freundin vorstellen?

Puis-je te présenter mon amie ?

Ich möchte dir meine Eltern vorstellen.

J'aimerais que tu rencontres mes parents.

Du kannst es dir nicht vorstellen!

Vous n'en savez rien !

Darf ich dir meine Frau vorstellen?

- J'aimerais que tu rencontres ma femme.
- J'aimerais que tu rencontres mon épouse.
- J'aimerais que vous rencontriez ma femme.
- J'aimerais que vous rencontriez mon épouse.
- Laisse-moi te présenter ma femme.

Darf ich Ihnen einen Kollegen vorstellen?

Puis-je vous présenter un collègue ?

Lass mich dir meine Schwester vorstellen.

- Laissez-moi vous présenter ma sœur.
- Laisse-moi te présenter ma sœur.

Können Sie mir Ihren Freund vorstellen?

Pouvez-vous me présenter votre ami ?

Kannst du mir deinen Freund vorstellen?

Peux-tu me présenter ton ami ?

Ich möchte dir meinen Sohn vorstellen.

Je voudrais te présenter mon fils.

Darf ich dir den Geschäftsführer vorstellen?

Je te présente le dirigeant de l'entreprise.

Tom kann sich das nicht vorstellen.

Tom ne peut pas imaginer ça.

Darf ich euch meine Schwestern vorstellen?

Voilà, je vous présente mes sœurs.

- Ich werde Sie dem Rest der Crew vorstellen.
- Ich werde Sie dem Rest der Besatzung vorstellen.
- Ich werde Sie dem Rest des Teams vorstellen.
- Ich werde euch dem Rest des Teams vorstellen.

Je vais vous présenter au reste de l'équipage.

- Ich kann mir kein Leben ohne Musik vorstellen.
- Ich könnte mir kein Leben ohne Musik vorstellen.

Je ne peux pas m’imaginer vivre sans musique.

- Kannst du mich jemandem vorstellen, der Französisch spricht?
- Können Sie mich jemandem vorstellen, der Französisch spricht?

Peux-tu me présenter quelqu’un qui parle français ?

- Ich kann mir kein Leben ohne euch vorstellen.
- Ich kann mir kein Leben ohne Sie vorstellen.

Je ne peux imaginer la vie sans vous.

Du hättest dich dem Mädchen vorstellen sollen.

Tu aurais dû te présenter à la fille.

Lassen Sie mich Ihnen meine Eltern vorstellen.

Laisse-moi te présenter mes parents.

Ich werde dir ein nettes Mädchen vorstellen.

Je te présenterai une gentille fille.

Kannst du dir vorstellen, wie ich lebe?

Peux-tu imaginer de quelle manière je vis ?

Jetzt werde ich dich meinen Eltern vorstellen.

Maintenant, je vais te présenter à mes parents.

Darf ich dir meinen Bruder Tom vorstellen?

- Permettez-moi de vous présenter mon frère, Tom.
- J'aimerais que vous rencontriez mon frère, Tom.

Ich werde dir jetzt meine Eltern vorstellen.

- Maintenant, je te présenterai mes parents.
- Je vais à présent te présenter mes parents.

Darf ich dir meine Schwester Maria vorstellen?

Puis-je te présenter ma sœur Marie ?

Jetzt werde ich dir meine Eltern vorstellen.

- Maintenant, je te présenterai mes parents.
- Je vais à présent te présenter mes parents.

Ich muss meine Uhr zwei Minuten vorstellen.

Je dois avancer ma montre de deux minutes.

Können Sie mir bitte Ihren Freund vorstellen?

Pouvez-vous me présenter votre ami s'il vous plaît ?

Darf ich Ihnen meine zukünftige Frau vorstellen?

Puis-je vous présenter ma future femme ?

Lassen Sie mich Sie Schwester Tanaka vorstellen.

Laissez-moi vous présenter M. Tanaka.

- Ich kann mir vorstellen, wie du dich gefühlt hast.
- Ich kann mir vorstellen, wie ihr euch gefühlt habt.
- Ich kann mir vorstellen, wie Sie sich gefühlt haben.

- J'imagine ce que vous avez dû ressentir.
- Je peux imaginer ce que tu as ressenti.

- Einen Tag ohne dich kann ich mir nicht vorstellen.
- Ich kann mir einen Tag ohne dich nicht vorstellen.

- Je ne peux pas imaginer une journée sans toi.
- Je ne peux pas imaginer une journée sans vous.

Herr Yamada, darf ich Ihnen Fräulein Lloyd vorstellen?

Monsieur Yamada, puis-je vous présenter mademoiselle Lloyd ?

Ein solches Leben kann ich mir nicht vorstellen.

Je ne peux imaginer une telle vie.

Ich könnte mir nichts Besseres vorstellen als das.

Je ne pourrais pas songer à quoi que ce soit de mieux que ça.

Alles, was man sich vorstellen kann, ist real.

- Tout ce que tu peux imaginer est réel.
- Tout ce que vous pouvez imaginer est réel.
- Tout ce qu'on peut imaginer est réel.

Können Sie sich vorstellen, was ich jetzt denke?

Pouvez-vous vous représenter ce que je pense en ce moment ?

Ich kann mir nicht vorstellen, so zu leben.

Je ne peux pas imaginer de vivre ainsi.

Das kann man begreifen, sich aber nicht vorstellen.

Cela on peut le comprendre mais pas se le représenter.

Hier ist jemand, den ich dir vorstellen möchte.

- C'est quelqu'un que je veux que tu rencontres.
- C'est quelqu'un que je veux que vous rencontriez.

Ich würde dir gerne einen meiner Freunde vorstellen.

- J'aimerais que tu rencontres l'un de mes amis.
- J'aimerais que tu rencontres l'une de mes amies.
- J'aimerais que vous rencontriez l'un de mes amis.
- J'aimerais que vous rencontriez l'une de mes amies.

Ich kann mir kein Leben ohne Sie vorstellen.

Je ne peux pas imaginer vivre sans toi.

Ich würde gerne ein paar meiner Freunde vorstellen.

J'aimerais vous présenter quelques amis à moi.

Können Sie sich die Welt ohne Geld vorstellen?

Pouvez-vous imaginer le monde sans argent ?