Translation of "Freigesprochen" in French

0.003 sec.

Examples of using "Freigesprochen" in a sentence and their french translations:

- Er wurde freigesprochen.
- Er ist freigesprochen worden.

- Il fut acquitté.
- Il a été acquitté.

Er wurde von jeder Verantwortung freigesprochen.

- Il a été blanchi de toute responsabilité.
- Il fut absout de toute responsabilité.

Tom wurde wegen Mangels an Beweisen freigesprochen.

- Tom a été acquitté par manque de preuves.
- Tom fut acquitté par manque de preuves.
- Tom a été relaxé faute de preuves.

Die Angeklagten wurden freigesprochen, weil die Richter sie für unschuldig hielten.

Les accusés ont été acquittés, parce que les juges les ont estimés innocents.

Tom wurde wegen entlastender Zeugenaussagen freigesprochen, doch vom wahren Täter fehlt jede Spur.

Tom a été acquitté sur la base de témoignages à décharge, mais il n'y a aucune trace du véritable coupable.

Im Namen des Volkes ergeht folgendes Urteil: Der Angeklagte wird freigesprochen. Die Kosten des Verfahrens trägt die Staatskasse.

Au nom du peuple, la sentence suivante est prononcée : l'accusé est acquitté. Les frais de procédure sont à la charge de l'État.