Translation of "Verantwortung" in French

0.015 sec.

Examples of using "Verantwortung" in a sentence and their french translations:

Ich habe Verantwortung.

J'ai une responsabilité.

- Das liegt in deiner Verantwortung.
- Das ist deine Verantwortung.

C'est ta responsabilité.

- Das liegt in deiner Verantwortung.
- Das ist Ihre Verantwortung.
- Das ist deine Verantwortung.
- Das fällt in Ihre Zuständigkeit.
- Das liegt in Ihrer Verantwortung.

- C'est ta responsabilité.
- C'est de votre responsabilité.

Das ist Ihre Verantwortung.

- C'est de votre responsabilité.
- C'est votre responsabilité.

Ich trage viel Verantwortung.

J'ai beaucoup de responsabilités.

Ich übernehme die Verantwortung.

J'assumerai la responsabilité.

Trotzdem tragen wir die Verantwortung.

Un préjugé implicite n'exclut pas la responsabilité.

Große Macht birgt große Verantwortung.

Avec un grand pouvoir viennent de grandes responsabilités.

Die Verantwortung liegt bei mir.

La responsabilité est la mienne.

Macht trägt Verantwortung mit sich.

Le pouvoir entraîne des responsabilités.

Das liegt in deiner Verantwortung.

C'est ta responsabilité.

Er übernahm die volle Verantwortung.

Il a assumé la complète responsabilité.

- Diese Verantwortung ist eine Last für ihn.
- Diese Verantwortung ist eine Belastung für ihn.

Cette responsabilité est un fardeau pour lui.

Er wurde von jeder Verantwortung freigesprochen.

- Il a été blanchi de toute responsabilité.
- Il fut absout de toute responsabilité.

Er übernahm die volle Verantwortung dafür.

Il assuma entièrement sa responsabilité pour ça.

Bist du bereit, Verantwortung zu übernehmen?

Êtes-vous prêt à en assumer la responsabilité ?

Tom kann diese Verantwortung nicht übernehmen.

Tom ne peut pas assumer cette responsabilité.

Diese Verantwortung ist eine Last für ihn.

Cette responsabilité est un fardeau pour lui.

Ich übernehme für den Fehlschlag die Verantwortung.

J’assume la responsabilité de cet échec.

Ich werde die Verantwortung auf mich nehmen.

J'assumerai la responsabilité.

Es ist deine Verantwortung, dies zu tun.

- C'est ta responsabilité de faire ça.
- C'est votre responsabilité de faire cela.

Sie müssen sich Ihrer familiären Verantwortung bewusst sein.

- Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales.
- Vous devez être conscient de vos responsabilités familiales.

Wer wird die Verantwortung für den Verlust übernehmen?

- Qui prend la responsabilité de la perte ?
- Qui assume la responsabilité de la perte ?

Du musst dir deiner familiären Verantwortung bewusst sein.

Tu dois être conscient de tes responsabilités familiales.

Kapitäne tragen die Verantwortung für Schiff und Besatzung.

Un capitaine est en charge de son navire et de son équipage.

Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.

Les parents sont responsables de l'éducation des enfants.

Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.

Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme.

Wenn etwas schiefgeht, übernehme ich für die Folgen die Verantwortung.

Si quelque chose va de travers, je prendrai la responsabilité des conséquences.

Bisher hat noch niemand die Verantwortung für den Anschlag übernommen.

Personne n'a encore jusqu'à présent revendiqué la responsabilité de l'attentat.

Sie erinnerte ihn an seine Verantwortung und verlangte eine Entschuldigung.

Elle le mit face à ses responsabilités et exigea des excuses.

- Das nehme ich auf meine Kappe.
- Dafür übernehme ich die Verantwortung.

J'en réponds.

Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.

Reconnaissant sa responsabilité écologique, le constructeur automobile lance la fabrication de radeaux en série.

In dieser Zeit jung zu sein, schließt eine große Verantwortung ein.

En ces temps, être jeune implique une grande responsabilité.

Ich werde deine Verantwortung übernehmen, solange du von Japan weg bist.

Je prendrai en charge vos responsabilités pendant que vous êtes loin du Japon.

Ein Vater zu sein ist nicht bloß eine Verantwortung, es ist eine Chance.

Être père n'est pas seulement une responsabilité, c'est une opportunité.

In der gegenwärtigen Epoche jung zu sein, bringt eine große Verantwortung mit sich.

En ces temps, être jeune implique une grande responsabilité.

Er war auch einer der wenigen, die mit der Verantwortung eines unabhängigen Kommandos gedieh.

Il était également l'un des rares à s'épanouir avec la responsabilité d'un commandement indépendant.

Napoleon, ein notorisch schlechter Schuss, war schuld, aber der treue Marschall Berthier übernahm die Verantwortung.

Napoléon, notoirement mauvais tireur, était à blâmer, mais le fidèle maréchal Berthier en revendiqua la responsabilité.

Macdonald übernahm die volle Verantwortung für die Katastrophe, obwohl auch sein Mangel an Kavallerie und etwas

Macdonald a assumé l'entière responsabilité du désastre, bien que son manque de cavalerie et un peu de

Als du sagtest, dass du auf Spot aufpassen würdest, wusstest du, dass du Verantwortung tragen würdest.

Quand tu disais que tu t'occuperais de Spot, tu savais qu'il y aurait des responsabilités.

Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken.

Je ne vous mentirai pas, je ne vous trahirai pas, je ne me déroberai pas !

Im nächsten Frühjahr, nach den französischen Niederlagen am Rhein und in Italien, lag die Verantwortung für die

Le printemps suivant, après les défaites françaises sur le Rhin et en Italie, la responsabilité de la

Diese Erfahrung leitet mich in meiner Überzeugung, dass eine Partnerschaft zwischen Amerika und dem Islam auf dem basieren muss, was der Islam ist, und nicht auf dem, was er nicht ist. Und ich sehe es als Teil meiner Verantwortung als Präsident der Vereinigten Staaten an, gegen negative Stereotypen des Islam anzukämpfen, wo immer sie auftauchen.

Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent.