Translation of "Erobern" in French

0.006 sec.

Examples of using "Erobern" in a sentence and their french translations:

Ich versuche ihr Herz zu erobern.

J'essaie de conquérir son cœur.

Mit Gold ist jede Festung zu erobern.

Avec de l'or, on peut conquérir n'importe quelle forteresse.

Die Bestimmung Roms war es, die Welt zu erobern.

La destinée de Rome était de conquérir le monde.

Eigentlich wollte ich die Welt erobern, aber es regnet!

Je voulais conquérir le monde, mais il pleut !

Wer die Tochter erobern will, muss bei der Mutter anfangen.

Celui qui veut conquérir la fille doit commencer par la mère.

Dann ist die Ermunterung von Frauen und Mädchen, ihn für sich zu erobern,

alors autonomiser les femmes et les filles à le conquérir

Diejenigen, die es können, werden in der Lage sein, die Welt zu erobern.

Ceux qui le peuvent seront aptes à conquérir le monde. »

Seine Freude zu erobern, ist mehr wert, als sich seinem Schmerz zu überlassen.

Conquérir sa joie vaut plus que s'abandonner à son chagrin.

Die Japaner erobern den Weltmarkt mit unlauterem Wettbewerb: Sie arbeiten während der Arbeitszeit.

Les Japonais dominent le marché mondial par une concurrence déloyale : ils travaillent pendant le temps de travail.

- kurz davor, das feindliche Zentrum zu brechen und sogar die alliierten Monarchen zu erobern.

cavalerie de l'histoire - se rapprochant de briser le centre ennemi et même de capturer les monarques alliés.

erobern - eine britische Schaluppe, die auf Grund gelaufen war, um die Stadt wieder zu versorgen.

un navire de guerre ennemi - un sloop britannique, qui s'était échoué en essayant de ravitailler la ville.

Die Schweiz macht es uns noch leichter, sie zu erobern - dank bester Bedingungen für Elektrofahrräder.

La Suisse nous rend sa conquête encore plus facile, grâce aux meilleures conditions pour les vélos électriques.

Den Römern wäre es nie gelungen, die Welt zu erobern, wenn sie vorher gezwungen gewesen wären, Latein zu lernen.

S'ils avaient d'abord dû étudier le latin, les Romains n'auraient jamais eu l'occasion de conquérir le monde.

Sie vergleichen ihr Land gerne mit dem Römischen Kaiserreich. Allerdings hätten die Römer niemals die ganze Welt erobern können und noch weniger, sie zu zerstören vermocht. Aber diese Leute sind bereits dabei, es zu tun.

Ils aiment comparer leur pays à l'Empire Romain. Cependant, les Romains n'auraient jamais pu conquérir le monde entier, et encore moins le détruire. Mais ces gens-là sont déjà en train de le faire.