Translation of "Beugt" in French

0.006 sec.

Examples of using "Beugt" in a sentence and their french translations:

Ein Demokrat ist ein freier Bürger, der sich dem Willen der Mehrheit beugt.

Un démocrate est un citoyen libre qui se plie à la volonté de la majorité.

- Beug dich nicht dem Gruppenzwang.
- Beugt euch nicht dem Gruppenzwang.
- Beugen Sie sich nicht dem Gruppenzwang.

- Ne cède pas à la pression des pairs.
- Ne cédez pas à la pression de vos pairs.

Unbeständig ist die Sonne, immerfort verändert sie sich: wenn sie manchmal heiß geschienen, wechselt plötzlich sie das Wetter. Mitten in der schönsten Heuzeit überrascht sie uns mit Regen. Will man eben Hafer säen, dann gerade bringt sie Dürre, lässt die Hafersaat verkommen, dörrt die Gerste in der Erde, beugt den Flachs im Halm darnieder, drückt die Erbsen in die Furchen, lässt das Heidekorn nicht wachsen, Schoten nicht die Linsen bringen.

Le soleil est capricieux, il est sans cesse changeant : alors qu'il semble par moments ardent, voilà qu'il change le temps. Au milieu de la plus belle saison des foins, il nous surprend avec des flots diluviens. Lorsqu'on s'apprête à semer l'avoine, elle apporte la sécheresse, réduisant les semences d'avoine à néant, séchant l'orge dans la terre, courbant le lin dans la tige, pressant les pois dans les sillons, ne laissant point pousser le grain de bruyère, ne permettant pas aux gousses de donner naissance aux lentilles.