Translation of "Suspendu" in Turkish

0.044 sec.

Examples of using "Suspendu" in a sentence and their turkish translations:

- Tom a été suspendu.
- Tom est suspendu.

Tom kovuldu.

Tom est suspendu.

Tom uzaklaştırılmış.

J'ai alors suspendu ma recherche

Bu yüzden araştırmamı beklemeye aldım

Un lustre était suspendu au plafond.

- Tavandan bir avize asıldı.
- Tavandan bir şamdan sarkıtıldı.

Et l'idée que quelque chose est suspendu.

Ve bir şeyleri ertelemeyle.

Ton emploi est suspendu à un fil.

Senin işin bir pamuk ipliğine bağlı.

J'ai été suspendu pour avoir fait ça.

Bunu yaptığım için uzaklaştırma aldım.

Andy a suspendu sa chemise dans le placard.

Andy gömleğini dolaba astı.

Il a suspendu son chapeau à un clou.

O, şapkasını bir çiviye astı.

Un de mes six comptes Facebook a été suspendu.

Altı Facebook hesabımdan biri, Facebook tarafından askıya alındı.

Un second miroir est suspendu à côté de la porte.

İkinci ayna kapının yanına asıldı.

J'ai vu mon compte Twitter suspendu après un certain temps.

Bir müddet sonra Twitter hesabımın askıya alındığını gördüm.

- Tu as été suspendue.
- Tu as été suspendu.
- Vous avez été suspendue.
- Vous avez été suspendu.
- Vous avez été suspendues.
- Vous avez été suspendus.

- Siz açığa alındınız.
- Siz uzaklaştırıldınız.

Personne ne remarqua que le tableau était suspendu la tête en bas.

Hiç kimse resmin baş aşağı asılı olduğunu fark etmedi.

Il y avait une photo de Dan suspendu au-dessus du lit.

Dan'ın yatağın üzerinde asılı bir fotoğrafı vardı.

Jules se balance dans le hamac que j'ai suspendu sous le vieux chêne.

Julio, eski meşe ağacına kurduğum salıncakta sallanıyor.

- Je suspendis mon manteau dans le placard de l'entrée.
- Je suspendis mon manteau dans la penderie de l'entrée.
- J'ai suspendu mon manteau dans le placard de l'entrée.
- J'ai suspendu mon manteau dans la penderie de l'entrée.

Ceketimi salondaki dolaba astım.