Translation of "Suffisante" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Suffisante" in a sentence and their turkish translations:

C'est une raison suffisante.

Bu yeterli sebep.

Mon explication n'était pas suffisante.

Açıklamam yeterli değildi.

L'attaque commença sans préparation suffisante.

Saldırı yeterli planlama yapılmadan başladı.

Une seule langue n'est pas suffisante.

Bir dil yeterli değil.

C'est une raison suffisante pour nous battre.

Bu savaşmak için yeterli bir sebep.

Toute sa fortune ne sera pas suffisante.

Serveti yeterli olmayacak.

Ne parlez pas d'une manière aussi suffisante.

Böyle yüksek ve güçlü şekilde konuşma.

- Tu es suffisant.
- Tu es suffisante.
- Vous êtes suffisant.
- Vous êtes suffisante.
- Vous êtes suffisants.
- Vous êtes suffisantes.

Sen kibirlisin.

Jusqu'à maintenant, notre réponse est loin d'être suffisante.

Şimdiye kadar, müdahalemiz yeterliliğin yakınından dahi geçmedi.

Étonnamment, la Chine était auto-suffisante sur le plan alimentaire.

İlginç bir şekilde Çin aslında gıdasal olarak kendine yeterliydi.

Une goutte de poison est suffisante pour tuer 160 personnes.

Bir damla zehir 160 insanı öldürmeye yeter.

Je ne sais pas si notre vie est suffisante pour ça

buna ömrümüz yeter mi bilmiyorum

- La perfection n'est pas encore assez.
- La perfection n'est pas suffisante.

Mükemmellik yeterince iyi değildir.

Chacun a reçu une quantité suffisante de nourriture et de vêtements.

Herkes yeterli miktarda yiyecek ve giyecek aldı.

- Une seule langue ne suffit pas.
- Une seule langue n'est pas suffisante.

Tek bir dil yeterli değil.

Il faut qu'il y ait une distance suffisante entre vous et la voiture de devant.

Sen ve senin önündeki araç arasında yeterli açıklık olmalı.