Translation of "Battre" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Battre" in a sentence and their turkish translations:

- Peux-tu battre ça ?
- Pouvez-vous battre cela ?

Onu yenebilir misin?

- Vont-ils se battre ?
- Vont-elles se battre ?

Onlar dövüşecek mi?

Se battre officiellement

resmen birbirimizi dövmek için

- Il me faut me battre.
- Je dois me battre.

Dövüşmek zorundayım.

Et battre des records

ve reytinglerde rekor üzerine rekor kırıyor

Se battre pour nous

Bizler için mücadele ediyor

Je voulais me battre.

Kavga etmek istedim.

Je déteste me battre.

Ben dövüşmekten nefret ederim.

Je vais me battre.

Ben dövüşeceğim.

Qu'à moins qu'ils commencent à se battre, à se battre vraiment,

şimdiye kadar düşünmedikleri bir güçle mücadele etmezsek

- Il est impossible à battre.
- Il est impossible de le battre.

Onu yenmek imkansız.

- Pensez-vous que vous puissiez me battre ?
- Tu penses pouvoir me battre ?

Beni yenebileceğini düşünüyor musun?

- Mon cœur s'est arrêté de battre.
- De battre, mon cœur s'est arrêté.

Kalbim atmayı bıraktı.

- Tu dois continuer à te battre.
- Vous devez continuer à vous battre.

Kavga etmeye devam etmelisin.

- Je suis prêt à me battre.
- Je suis prête à me battre.

- Ben mücadeleye hazırım.
- Ben kavgaya hazırım.

Pour se battre en commun,

birlikte iklim değişikliğine karşı savaşmalı,

Son cœur cesse de battre.

Kalbi atmayı bırakıyor.

Il n'aime pas se battre.

O, kavgayı sevmez.

Mon cœur commença à battre.

Kalbim atmaya başladı.

Personne ne veut se battre.

Hiç kimse dövüşmek istemiyor.

Personne ne peut me battre.

- Kimse beni yenemez.
- Kimse bana dayak atamaz.

Se battre ne résoudra rien.

Dövüş hiçbir şeyi halletmez.

Discutons avant de nous battre.

Dövüşmeden önce konuşalım.

- Peut-être que tu peux me battre.
- Peut-être pouvez-vous me battre.

Belki beni yenebilirsin.

Nous nous mettions à nous battre

savaşmaya başladık

Et exhorta Napoléon à se battre.

ve Napolyon'u savaşmaya çağırdı.

Il s'est fait battre trop facilement.

O, çok kolay tenifi.

Je peux t'enseigner à te battre.

Sana nasıl dövüşeceğini öğretebilirim.

Je ne veux pas me battre.

Savaşmak istemiyorum.

Personne n'éprouve l'envie de se battre.

- Hiç kimsenin canı müdahale etmek istemiyor.
- Kimsenin kavga edesi yok.

Tu ne peux pas me battre.

Beni dövemezsin.

Pouvez-vous m'apprendre à me battre ?

Bana dövüşmeyi öğretebilir misin?

Nous sommes prêts à nous battre.

Dövüşmeye hazırız.

Mon cœur s'est arrêté de battre.

Kalbim atmayı bıraktı.

C'est pourquoi nous devons nous battre.

Bu nedenle mücadele etmeliyiz.

Personne ne peut battre son record.

Hiç kimse onun rekorunu kıramaz.

Il nous faut battre en retraite.

Geri çekilmeliyiz.

Tom commença à battre sa fille.

Tom kızına vurmaya başladı.

Tom commença à battre son fils.

Tom oğluna vurmaya başladı.

Certains ne voulaient pas se battre.

Bazıları savaşmak için isteksiz.

Il sentit son cœur battre vite.

O, kalbinin hızlı attığını hissetti.

Sami s'est mis à battre Layla.

Sami, Leyla'yı dövmeye başladı.

- Sami et Layla ont cessé de se battre.
- Sami et Layla cessèrent de se battre.

Sami ve Leyla kavga etmeyi bıraktılar.

- Je ne veux pas me battre avec vous.
- Je ne veux pas me battre avec toi.

Seninle kavga etmek istemiyorum.

- Je ne suis pas prêt à me battre.
- Je ne suis pas prête à me battre.

Ben dövüşmeye hazır değilim.

C'est une raison suffisante pour nous battre.

Bu savaşmak için yeterli bir sebep.

Comment pouvez-vous battre cette armée ennemie?

bu ordu düşmanı nasıl yenebilir?

Mon cœur commença à battre la chamade.

Benim kalbim hızlı çarpmaya başladı.

Elle sentit son cœur battre la chamade.

Onun kalbinin hızlı çarptığını hissettim.

- Je veux combattre.
- Je veux me battre.

Savaşmak istiyorum.

L'instituteur leur dit d'arrêter de se battre.

Öğretmen onlara kavgayı durdurmalarını söyledi.

Je n'ai pas peur de me battre.

Savaşmaktan korkmuyorum.

Nous devons nous battre pour notre démocratie.

Demokrasimiz için mücadele etmeliyiz.

Nous ne devons pas battre en retraite.

Biz geri çekilmemeliyiz.

Nous sommes en train de nous battre.

Biz mücadele ediyoruz.

Nous devons nous unir pour battre l'ennemi.

Düşmanı yenmek için birleşmemiz gerekir.

Ils étaient trop fatigués pour se battre.

Onlar savaşamayacak kadar çok yorgunlardı.

Il n'abandonnerait pas cela sans se battre.

Mücadele olmadan ondan vazgeçemez.

Vous arrive-t-il de vous battre ?

Hiç kavga ediyor musunuz?

- Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.
- On doit battre le fer tant qu'il est chaud.

Demir tavında dövülür.

- Je pense pouvoir battre le record de Tom.
- Je pense que je peux battre le record de Tom.

Sanırım Tom'un rekorunu kırabilirim.

Nous avons laissé ce continent battre de l'aile.

Bu kıtanın batmasına izin verdik.

Écoute, je n'ai pas envie de me battre.

Dinle, dövüşmek istemiyorum.

- Tom va te battre.
- Tom va vous vaincre.

Tom seni yenecek.

Je ne vais pas être facile à battre.

Çarpışmam kolay olmayacak.

Il fait battre le cœur des jeunes filles.

O, genç kızların kalplerini çarptırıyor.

Bien que blessés, ils continuèrent de se battre.

Yaralı olmalarına rağmen, onlar savaşmaya devam ettiler.

- Je déteste me battre.
- Je déteste me bagarrer.

Ben dövüşmekten nefret ederim.

L'homme qui s'enfuit peut se battre à nouveau.

Koşan adam yine dövüşebilir.

Je n'aime pas voir des gens se battre.

İnsanların kavga ettiğini görmek hoşuma gitmiyor.

Je ne vais pas me battre. On va redescendre.

Bu girişmeyeceğim bir mücadele. Aşağı ineceğiz.

Ça ne suffit pas. Il doit battre en retraite.

Ama kâfi gelmiyor. Çekilmek zorunda kalıyor.

L'ours solitaire n'abandonnera pas son repas sans se battre.

Yalnız ayı, yemeğini kolay kolay teslim etmez.

Nous n'avions pas d'autres choix que de nous battre.

- Kavga etmekten başka alternatifimiz yoktu.
- Mücadele etmekten başka seçeneğimiz yoktu.

Tom est trop malin pour se battre avec toi.

- Tom seninle dövüşmeyecek kadar akıllıdır.
- Tom seninle dövüşmeyecek kadar mantıklıdır.

Je ne pense pas que tu puisses me battre.

Senin beni dövebileceğini sanmıyorum.

L'intelligence artificielle ne peut pas battre la stupidité naturelle.

Yapay zeka, doğal aptallığı yenemez.

Tom ne peut pas nous battre tous les deux.

Tom ikimizi dövemez.

Il faut battre le fer pendant qu'il est chaud.

Demiri sıcakken dövmelisin.

Je pense qu'il nous est impossible de le battre.

Onu yenmemizin imkansız olduğunu düşünüyorum.

Je ne suis pas en train de me battre.

Kavga etmiyorum.

J'ai dit à Tom de continuer à se battre.

Tom'a mücadeleye devam etmesini söyledim.

Ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite.

Geri çekilmekten başka seçenekleri yoktu.

Il faut battre le fer tant qu'il est chaud.

Demir tavında dövülür.

Les soldats ont perdu le courage de se battre.

Askerler savaşma cesaretini yitirdi.

- Elle le regarda continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.
- Elle l'a regardé continuer à se battre aussi fort qu'il pouvait.

O, onun elinden geldiği kadar sıkı dövüşmeye devam ettiğini izledi.

- Le cœur de Tom se mit soudain à battre plus vite.
- Le cœur de Tom s'est soudainement mis à battre plus vite.

Tom'un kalbi birdenbire daha hızlı atmaya başladı.

Et il n'y a personne qu'il ne peut pas battre

ve yenemeyeceği hiç kimse yok

Que j'ai gagnées sans me battre, sont à vous maintenant.

kavga etmeden kazandığım, şimdi senin.

Hé les garçons, arrêtez de vous battre. Allez, séparez-vous !

Hey çocuklar kavga etmeyi bırakın. Hadi ama, ayrılın!

- Tu dois te battre !
- Il faut que tu te battes !

Dövüşmek zorundasın.

Tom et Mary étaient constamment en train de se battre.

Tom ve Mary hep kavga ediyorlardı.

Il a trouvé un prétexte pour se battre avec moi.

Benimle kavga etmek için bir bahane buldu.

La mère sépara les enfants en train de se battre.

Anne dövüşen çocukları ayırdı.

Quand les pieuvres se rapprochent l'une de l'autre pour se battre,

Ahtapotlar kavgaya başlamak için birbirlerine doğru yaklaştıklarında,

Et après un certain temps, ils ont commencé à se battre

ve bir süre sonra çarpışmaya başladılar