Translation of "Sommeil" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Sommeil" in a sentence and their turkish translations:

J'ai sommeil.

Uykum geldi.

J'avais sommeil.

Uykuluydum.

- N'as-tu pas sommeil ?
- N'avez-vous pas sommeil ?

Uykulu değil misin?

- Tu dois avoir sommeil.
- Vous devez avoir sommeil.

Sen uykulu olmalısın.

- As-tu encore sommeil ?
- Avez-vous encore sommeil ?

Hâlâ uykulu musun?

J'ai très sommeil.

- Çok uykum var.
- Çok uykuluyum.

J'ai vraiment sommeil.

Ben gerçekten uykuluyum.

Elle avait sommeil.

O uykuluydu.

J'avais très sommeil.

Çok uykulu hissettim.

Nous avons sommeil.

Biz uykuluyuz.

J'ai toujours sommeil.

Her zaman uykulu hissederim.

- Es-tu fatigué ?
- As-tu sommeil ?
- Avez-vous sommeil ?

Uykulu musunuz?

- J'ai interrompu ton sommeil.
- J'ai mis fin à votre sommeil.
- Je mis fin à ton sommeil.

Uykuna son verdim.

- Prends un peu de sommeil.
- Prenez un peu de sommeil.

Biraz uyu.

- Vous avez besoin de sommeil.
- Tu as besoin de sommeil.

Uykuya ihtiyacın var.

- Tu as très sommeil, non ?
- Vous avez très sommeil, non ?

Çok uykulu hissediyorsun, değil mi?

- N'en perds pas le sommeil.
- N'en perdez pas le sommeil.

Onunla ilgili uykunu kaçırma.

J'ai très sommeil, maintenant.

Ben şimdi çok uykuluyum.

Je n'ai pas sommeil.

- Ben uykulu değilim.
- Uykum yok.

J'ai besoin de sommeil.

Biraz uykuya ihtiyacım var.

J'ai un peu sommeil.

Biraz uykulu hissediyorum.

Il n'avait pas sommeil.

- Uykusu yoktu.
- Yorgun değildi.

Il n'a pas sommeil.

Uykusu yok.

Elle n'a pas sommeil.

O uykulu değil.

Je n'ai plus sommeil.

Artık uykulu değilim.

J'ai le sommeil léger.

Uykum hafiftir.

Tu as encore sommeil ?

Hâlâ uykun var mı?

Je tombe de sommeil.

Uykusuzluktan ölüyorum.

- Il se retourna dans son sommeil.
- Il s'est retourné dans son sommeil.

O, uykusunda bir o yana bir bu yana döndü.

- Passez une bonne nuit de sommeil.
- Passe une bonne nuit de sommeil.

İyi uykular.

Non, je n'ai pas sommeil.

Hayır, ben uykulu değilim.

Le médicament m'a donné sommeil.

İlaç beni uykulu yaptı.

Tom parla dans son sommeil.

Tom uykusunda konuştu.

Prenons un peu de sommeil !

Biraz uyuyalım.

As-tu sommeil, ma biche ?

Uykulu musun, sevgilim?

J'ai trop sommeil pour manger.

Yemek yiyemeyecek kadar uykum var.

La mort ressemble au sommeil.

Ölüm uykuya benzer.

Il nous faut du sommeil.

Uykuya ihtiyacımız var.

J'ai commencé à avoir sommeil.

- Ağırlık bastı.
- Uykum var.

Je commence à avoir sommeil.

Mahmurlaşıyorum.

Rien ne vaut le sommeil.

Uyku gibisi yoktur.

J'ai aussi un peu sommeil.

- Ben de az çok uykuluyum.
- Ben de uykulu sayılırım.

Elle parle dans son sommeil.

Uykusunda konuşuyor.

- Tu as sommeil, donc va te coucher.
- Vous avez sommeil, donc allez vous coucher.

Sen uykulusun, o yüzden yatmaya git.

- Les enfants ont besoin de beaucoup de sommeil.
- Les enfants requièrent beaucoup de sommeil.

Çocukların çok uykuya ihtiyaçları vardır.

Il a l'air d'avoir très sommeil.

O, çok uykulu gibi görünüyor.

Les enfants ont besoin de sommeil.

Çocukların uykuya ihtiyacı var.

Souvent, Tom parle durant son sommeil.

Tom sık sık uykusunda konuşur.

J'aimerais prendre un peu de sommeil.

Biraz uyumak istiyorum.

N'avez-vous pas sommeil, les mecs ?

Uykunuz yok mu millet?

- Tom tombe de sommeil.
- Tom s'endort.

Tom uyuyor.

Je bâille parce que j'ai sommeil.

Esniyorum çünkü uykum var.

Il ronflait bruyamment pendant son sommeil.

Uyurken yüksek sesle horladı.

J'ai sommeil, alors je pars maintenant.

Uykuluyum bu nedenle şimdi ayrılıyorum.

- J'avais sommeil.
- J'avais envie de dormir.

Uykuluydum.

Tom m'a demandé si j'avais sommeil.

Tom bana uykumun gelip gelmediğini sordu.

Tom tomba dans un profond sommeil.

Tom derin bir uykuya daldı.

Le sommeil, c'est pour les faibles.

Uyumak zayıflar içindir.

Tu as vraiment le sommeil profond.

Sen çok uykucu birisin.

Tom est mort dans son sommeil.

Tom uykusunda öldü.

Je n'ai pas du tout sommeil.

- Hiç uykum yok.
- Hiç uykum gelmedi.

- Nous avons tous besoin de davantage de sommeil !
- Nous avons tous davantage besoin de sommeil !

Hepimizin biraz daha uykuya ihtiyacı var!

- Comme j'avais sommeil, je suis allé au lit.
- Comme j'avais sommeil, je suis allée au lit.

Uykulu olduğum için, uyumaya gittim.

- Je pense que tu as besoin de sommeil.
- Je pense que vous avez besoin de sommeil.

Bence biraz uykuya ihtiyacın var.

- Essayez de passer une bonne nuit de sommeil !
- Essaie de passer une bonne nuit de sommeil !

İyi bir gece uykusu almaya çalış.

- De combien d'heures de sommeil as-tu besoin ?
- De combien d'heures de sommeil avez-vous besoin ?

Kaç saat uykuya ihtiyacın var?

Vous devriez peut-être considérer le sommeil

belki de uykuyu

Plus la qualité de sommeil est faible,

Uyku kaliteniz ne kadar düşükse

Plutôt que le long sommeil lui-même.

düşük kaliteli uyku olabilir.

Ensuite, la nuit, pendant le sommeil profond,

ancak daha sonra gece derin uyku sırasında,

Cependant chez les personnes privées de sommeil,

Uyku yoksunu insanlarda ise

Et une structure de sommeil très fragmentée.

ve şiddetle parçalanmış bir uyku yapısı görürüz.

Je dois prendre un peu de sommeil.

Biraz uyumalıyım.

- J'ai le sommeil léger.
- Je dors peu.

Benim uykum hafiftir.

Le sommeil est meilleur que les médicaments.

Uyku ilaçtan daha iyidir.

On compare souvent la mort au sommeil.

Ölüm genellikle uykuyla karşılaştırılır.

Comme j'ai veillé tard, j'ai très sommeil.

Geç saatlere kadar yatmadığım için çok uykum var.

Je n'ai pas eu beaucoup de sommeil.

Çok uyumadım.

J'ai besoin de neuf heures de sommeil.

Dokuz saat uykuya ihtiyacım var.

Boire du lait chaud me donne sommeil.

Ilık süt içmek beni beni uyutuyor.

Elle a été abattue pendant son sommeil.

O, uykusunda vuruldu.

Je commence à avoir à nouveau sommeil.

Yine uykum geliyor.

Je me mis à avoir très sommeil.

Ben çok uykuluyum.

Mon cycle de sommeil a été perturbé.

Benim uyku döngüm bozuldu?

J'ai trop sommeil pour faire mes devoirs.

Ödevimi yapamayacak kadar çok uykum var.

La santé commence par un bon sommeil.

Sağlık, iyi bir uyku ile başlar.

Je me demande pourquoi j'ai tant sommeil.

Neden bu kadar uykum geldiğini merak ediyorum.

Le sommeil est la meilleure des méditations.

Uyku en iyi meditasyondur.

J'ai eu une bonne nuit de sommeil.

Gece iyi uyudum.

Je commence à avoir un peu sommeil.

Biraz uykulu hissetmeye başlıyorum.

Elle est morte paisiblement dans son sommeil.

O, uykusunda huzur içinde vefat etti.

- Prends un peu de sommeil, d'accord ?
- Prenez un peu de sommeil, d'accord ?
- Repose-toi un peu, d'accord ?

Biraz uyu, tamam mı?

- Si vous avez sommeil, vous devriez faire une sieste.
- Si tu as sommeil, tu devrais faire une sieste.

Uykunuz varsa, biraz kestirmelisiniz.