Translation of "Sentie" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Sentie" in a sentence and their turkish translations:

Elle s'est sentie humiliée d'avoir échoué.

O düştü ve utanmış hissetti.

- Je l'ai senti.
- Je l'ai sentie.

Ben onu kokladım.

- Layla s'est sentie abandonnée.
- Layla se sentit abandonnée.

Layla terk edilmiş hissetti.

Quand j'ai lu ça, je me suis sentie trahie.

Bunu ilk okuduğumda, kendimi ihanete uğramış hissettim.

Elle a sentie une douleur brûlante, d'une intensité agonisante.

Yakıcı bir acı hissetti, kıvrandıracak şiddetteydi.

- Je me suis senti responsable.
- Je me suis sentie responsable.

Kendimi sorumlu hissettim.

- Je me suis sentie trahie.
- Je me suis senti trahi.

Ben ihanete uğramış hissettim.

- Je me suis senti fort.
- Je me suis sentie forte.

Ben güçlü hissettim.

- Je me suis senti utilisé.
- Je me suis sentie utilisée.

Kendimi kullanılmış hissettim.

- Je me suis senti heureux.
- Je me suis sentie heureuse.

Mutlu hissettim.

- Je me suis senti renaître.
- Je me suis sentie renaître.

Yeniden doğmuş hissettim.

Je ne me suis jamais sentie aussi seule, ni aussi perdue !

Hiç bu kadar yalnız hissetmemiştim. Hiç böyle kaybolmuş hissetmemiştim.

- Je me suis très bien senti.
- Je me suis très bien sentie.

Harika hissediyordum.

- Je me suis senti en sécurité.
- Je me suis sentie en sécurité.

Ben güvenli hissediyordum.

- Je me suis sentie désolée pour vous.
- Je me suis senti désolé pour vous.
- Je me suis sentie désolée pour toi.
- Je me suis senti désolé pour toi.

Senin için üzüldüm.

Je me suis sentie méprisée par rapport aux femmes aux traits plus « favorables » :

Daha "tercih edilebilir" özellikler uğruna kenara atılmış hissettim:

Mais dans la réalité, je ne m'étais jamais sentie si loin d'être bien.

Ama gerçekte, iyi olmaktan hiç bu kadar uzak olmamıştım.

- Je me suis sentie trahie.
- Je me suis sentie trompée.
- Je me suis senti trahi.
- Je me suis sentie cocufiée.
- Je me suis senti cocufié.
- Je me sentis trahi.
- Je me sentis trahie.
- Je me sentis trompé.
- Je me sentis trompée.
- Je me suis senti trompé.

Aldatılmış hissettim.

- Je me suis senti mal après coup.
- Je me suis sentie mal après coup.

Sonradan kötü hissettim.

- Je m'en sentis coupable.
- Je m'en suis senti coupable.
- Je m'en suis sentie coupable.

Bunun hakkında suçlu hissettim.

- Je me suis senti perdu sans toi.
- Je me suis sentie perdue sans vous.

Ben sensiz kaybolmuş hissettim.

- Je me sentis coupable.
- Je me suis sentie coupable.
- Je me suis senti coupable.

- Ben suçlu hissettim.
- Kendimi suçlu hissettim.

- J'ai ressenti de la tristesse.
- Je me suis senti triste.
- Je me suis sentie triste.

- Üzgün hissettim.
- Ben üzgün hissettim.

- Je ne me suis jamais senti si vivant.
- Je ne me suis jamais sentie si vivante.

Ben bu kadar canlı hissetmemiştim.

- Je me suis senti tellement mal à l'aise.
- Je me suis sentie tellement mal à l'aise.

Çok rahatsız hissettim.

- Je me sentis affreusement mal.
- Je me suis sentie affreusement mal.
- Je me suis senti affreusement mal.

Kötü hissettim.

- J'ai eu un sentiment merveilleux.
- Je me suis senti très bien.
- Je me suis sentie très bien.

Harika hissettim.

- Je me sentis idiot.
- Je me sentis idiote.
- Je me suis senti idiot.
- Je me suis sentie idiote.

Kendimi aptal gibi hissettim.

- Je ne me suis jamais sentie comme ceci auparavant.
- Je ne me suis jamais senti comme ceci avant.

Daha önce hiç böyle hissetmedim.

- Après avoir bien dormi, je me suis senti beaucoup mieux.
- Après avoir bien dormi, je me suis sentie beaucoup mieux.

İyi uyuduktan sonra kendimi çok daha iyi hissettim.

- Je me suis sentie un peu raide.
- Je me suis senti un peu raide.
- Je me sentis un peu raide.

Ben biraz katı hissettim.

- Je ne me suis pas sentie si heureuse depuis longtemps.
- Je ne me suis pas senti si heureux depuis longtemps.

Uzun bir süredir kendimi bu kadar mutlu hissetmedim.

- Je ne me suis jamais senti à l'aise près de tes parents.
- Je ne me suis jamais sentie à l'aise avec tes parents.

Senin ailenin etrafında hiç rahat hissetmedim.

- Je me suis senti désolé pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.
- Je me suis sentie désolée pour elle lorsque j'ai entendu son histoire.

Ben onun hikayesini duyduğumda onun için üzüldüm.

- Je ne me suis jamais senti ainsi vis à vis de quiconque auparavant.
- Je ne me suis jamais sentie ainsi vis à vis de quiconque auparavant.

Daha önce birisi hakkında hiç bu şekilde hissetmedim.

- Je me suis juste senti un peu étourdi. C'est tout.
- Je me suis juste sentie un peu étourdie. C'est tout.
- J'ai juste senti que j'avais un peu la tête qui tournait. C'est tout.
- Je me suis juste un peu senti pris de vertiges. C'est tout.
- Je me suis juste un peu sentie prise de vertiges. C'est tout.

Ben sadece biraz başımın döndüğünü hissettim. Bu kadar.

- Je me suis senti délaissé.
- Je me suis sentie délaissée.
- Je me sentis exclu.
- Je me sentis exclue.
- Je me suis senti exclu.
- Je me suis senti exclue.

Ben dışarıda bırakılmış hissettim.

- Je me suis senti très soulagé après avoir dit tout ce que j'avais à dire.
- Je me suis sentie très soulagée après avoir dit tout ce que j'avais à dire.

Söylemek istediğim her şeyi söyledikten sonra oldukça rahatlamış hissettim.

- Je me suis senti sale de l'avoir aidé.
- Je me suis sentie sale de l'avoir aidé.
- Je me suis senti sali de l'avoir aidé.
- Je me suis senti salie, après l'avoir aidé.

Ona yardım ettikten sonra kirli hissettim.

- Au début je me sentais gêné.
- Au début je me sentais gênée.
- D'abord j'ai ressenti de la honte.
- Au départ je me suis senti embarrassé.
- Au départ je me suis sentie embarrassée.

Başlangıçta utangaç hissettim.

- Vous êtes-vous déjà senti déprimé la majeure partie de la journée pendant 14 jours consécutifs ?
- Vous êtes-vous déjà sentie déprimée la majeure partie de la journée pendant 14 jours consécutifs ?
- Est-ce que tu t'es déjà senti déprimé pendant la majeure partie de la journée pendant 14 jours consécutifs ?
- Est-ce que tu t'es déjà sentie déprimée pendant la majeure partie de la journée pendant 14 jours consécutifs ?

On dört gün boyunca günlerinizin çoğunu depresif geçirdiğiniz bir dönem oldu mu?

- Je me sentis un peu prise de vertige.
- Je me suis sentie un peu prise de vertige.
- Je me sentis un peu pris de vertige.
- Je me suis senti un peu pris de vertige.

Biraz şaşkın hissettim.

- Je me suis sentie mal au sujet de ce que j'avais fait.
- Je me suis senti mal au sujet de ce que j'avais fait.
- Je me sentis mal au sujet de ce que j'avais fait.

Yaptığımdan dolayı kendimi kötü hissediyordum.

- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillé ce matin, je me suis senti malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me sentais malade.
- Lorsque je me suis réveillée ce matin, je me suis sentie malade.

Bu sabah uyandığımda, midem bulanıyordu.