Examples of using "Quand" in a sentence and their turkish translations:
Ne zaman?
Ne zaman döneceksiniz?
Ne zaman döneceksin?
- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?
Ne zamandan beri?
O ne zaman gelir?
Ne zaman gideceksin?
Ne zaman başlayacaksın?
Onu ne zaman kullanıyorsun?
O ne zaman gelecek?
Ne zaman gidiyorsun?
Ne zaman öğrendin?
- Ne zaman doğdun?
- Ne zaman doğdunuz?
Ne zaman başlayabilirsiniz?
Onu ne zaman denedin?
değiştirecek ama ne zaman?
Her zaman.
Ne zamandan beri?
Ne zaman hızlanacağını veya yavaşlayacağını biz seçeriz.
Ne zaman yemek yiyeceğiz?
Lütfen ne zaman istersen gel.
- Ne zaman ayrılacağız?
- Ne zaman yola çıkacağız?
- Ne zaman evlendin?
- Ne zaman evlendiniz?
Bunu ne zaman fark ettin?
Ne zaman gideceksin?
Ne zaman evleneceksin?
Ne zaman bir öğretmen oldun?
Ne zaman boş olacaksın?
O, ne zaman geri geliyor?
Ne zaman istersen gel.
Bu ne zaman oldu?
Ne zaman yemek yemek istiyorsun?
Ne zaman geldin?
Ne zaman doğdunuz?
Ne zaman varacağız?
Ne zaman öğreneceksin?
Ne zaman geleceksin?
Ne zaman duracağımı bana söyle.
Ne zaman vardın?
- Ne zaman varacağız?
- Ne zaman varırız?
Ne zaman taşınacaksın?
Doğum günün ne zaman?
Oraya ne zaman geldin?
Onlar ne zaman bir konser verecekler?
Onu ne zaman söyledin?
Bu ne zaman oldu?
Onu ne zaman satın aldınız?
şöyle diyor:
Mahari odamdan çıkarken,
- Ne zaman geri döneceksin?
- Ne zaman döneceksin?
Ne zaman gideceğiz?
Tom ne zaman geliyor?
Ne zaman başlarız?
- O ne zaman geri geliyor?
- O ne zaman geri gelecek?
O ne zaman gelir?
Ne zaman başlarız?
Ne zaman arayacaksın?
Ne zaman başlayacaksın?
- Ne zaman varırsın?
- Ne zaman ulaşırsın?
- Ne zaman geri dönüyorsun?
- Ne zaman geliyorsun?
Ne zaman gidiyorsun?
Ne zaman yazarsın?
Kıyamet ne zaman?
Ne zaman yemek yiyoruz?
O ne zamandı?
Uçak ne zaman kalkıyor?
Cadılar Bayramı ne zaman?
Ne zaman gitti?
Ne zaman plan yapmayı bırakacaksın?
Zaten seni seviyorum.
O ne zaman başlayacak?
- Boston'a ne zaman ulaştın?
- Boston'a ne zaman geldin?
Seni ne zaman arayabilirim?
Bana beni ne zaman arayacağını söyle.
Almanya'dan ne zaman döndün?
İtalya'ya ne zaman geri geleceksin?
Senin için ne zaman iyi?
Ne zaman yapabilirsen uğra.
Bittiğinde beni ara.
- Bunun olmasından nefret ediyorum.
- Böyle olmasından nefret ediyorum.
Bunu ne zaman aldın?
Baykuşlar ne zaman uyur?
Ne zaman başlamayı planlıyorsunuz?
Sen bana onu ne zaman söyledin?
Ne zaman tatile gidiyorsun?
Tom'u ne zaman kovdun?
Arayabildiğin zaman beni ara.
Onun ne zaman geri geleceğini biliyor musun?
Tom'un ne zaman döneceğini biliyor musun?
Buradan ne zaman çıkıyorsun?
Onun ne zaman geleceğini biliyor musun?
Sınava ne zaman girdin?
Bunu ne zaman yaptın?