Translation of "Priorité" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Priorité" in a sentence and their turkish translations:

J'ai bien compris ma priorité

eğer Sierra Leone Cumhuriyeti'nin cumhurbaşkanı olarak seçilseydim,

C'est ma priorité numéro un.

Bu benim ilk önceliğim.

Priorité numéro un : faire un feu.

Birinci önceliğimiz, ateş.

C'est une priorité, pas une préférence.

Bu bir tercih değil, önceliktir.

Alors cela devrait être une priorité pour l'école

okulun öncelikleri arasına öğrencilerin

Les meubles sont la priorité en ce moment.

Şu anda öncelikli ihtiyacımız mobilyalar.

La satisfaction client est notre priorité numéro un.

- Müşteri memnuniyeti bizim bir numaralı önceliğimizdir.
- Müşteri memnuniyeti bizim önceliğimizdir.

Laissez toujours la priorité aux véhicules venant de droite.

Her zaman sağdan gelen trafiğe yol ver.

Sage décision. Dans le désert, la priorité, c'est de s'hydrater.

Muhtemelen çölde bunu yapmak akıllıcadır. Birinci öncelik: Suyunuzu ihmal etmeyin.

L'accord chinois, dont le port est le sommet priorité, mais

limanın en tepesi olarak gelen Çin anlaşmasını imzaladı. öncelik, ancak

Les parents ont la priorité pour choisir le genre d'éducation que leurs enfants recevront.

Ana baba, çocuklarına verilecek eğitim türünü seçmek hakkını öncelikle haizdirler.

Zayed a déclaré que la priorité du pays était l'éducation. Pour que le pays puisse

, ilk günden itibaren ülkenin önceliğinin eğitim olduğunu açıkladı

- Je te dépasse.
- Je vous dépasse.
- Je passe avant toi.
- Je passe avant vous.
- J'ai la préséance sur toi.
- J'ai la préséance sur vous.
- J'ai la priorité sur toi.
- J'ai la priorité sur vous.

Senden daha yüksek rütbedeyim.

Il a fait de sa première priorité de s'assurer que ses propres hommes étaient correctement payés et nourris - quelque chose de

. Kendi adamlarına düzgün bir şekilde ödeme yapılmasını ve beslenmesini sağlamak için ilk önceliği yaptı