Translation of "Devrait" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Devrait" in a sentence and their turkish translations:

- On devrait sortir.
- On devrait aller traîner.

Takılmalıyız.

- Ceci devrait vous aller.
- Ça devrait t'aller.

Bu size uymalı.

- Ça devrait le faire.
- Ça devrait suffire.

O yeterli olmalı.

- Ça devrait être marrant.
- Ça devrait être amusant.

Bu eğlenceli olmalı.

Cela devrait suffire.

O yeterli olmalı.

Il devrait arriver.

O gelmeli.

Il devrait venir.

- O gelmeli.
- Gelmeli.

Tom devrait partir.

Tom gitmeli.

Tom devrait m'écouter.

Tom'un beni dinlemesi gerekir.

Tom devrait démissionner.

Tom istifa etmeli.

- Ça devrait être amplement suffisant.
- Ça devrait largement suffire.

Bu yeterli olmalıdır.

- La récompense devrait me revenir !
- La récompense devrait m'en revenir !
- La récompense devrait m’être attribuée !
- La récompense devrait m’en être attribuée !

Ödül benim olmalı!

- Cela devrait te rendre heureux.
- Cela devrait te rendre heureuse.

O seni mutlu etmeli.

L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.

Öğrenme zorlanılmamalıdır. Öğrenme teşvik edilmelidir.

On devrait y réfléchir.

Bunun üzerine düşünmemiz lazım.

devrait s'intégrer au sol

toprakla bütünleşmesi beklenir

Tom devrait savoir cela.

Tom onu bilmeli.

Ça devrait être marrant.

Eğlenceli olmalı.

Ça devrait être bon !

Bu iyi olmalı!

Il devrait me remercier.

O bana teşekkür etmeli.

Elle devrait me remercier.

O bana teşekkür etmeli.

Ça devrait être intéressant.

Bu ilginç olmalı.

Ceci devrait être illégal.

Bu yasa dışı olmalı.

Ça devrait être facile.

Bu kolay olmalı.

Voilà qui devrait aider.

Bu, işi bitirmeli.

Ça devrait être ainsi.

O böyle olmalı.

Cela devrait être facile.

O kolay olmalı.

Tom devrait être licencié.

Tom kovulmalı.

Quelqu'un devrait examiner ceci.

Biri bunu gözden geçirmeli.

Où devrait-il aller ?

O nereye gitmek zorundaydı?

Tom devrait se calmer.

Tom gevşemeli.

Cela devrait être interdit.

Bu yasaklanmalı.

Ça devrait le faire.

Buna yetmeli.

Ça devrait être mieux.

O daha iyi olmalı.

Que devrait faire Tom ?

Tom ne yapmalı?

Il devrait apprendre l'espéranto.

O Esperanto öğrenmeli.

Elle devrait apprendre l'espéranto.

O Esperanto öğrenmeli.

Il devrait pleuvoir demain.

Yarın muhtemelen yağmur yağacak.

Tom devrait vérifier ça.

Tom onu doğrulamalı.

Cela devrait être possible.

Onun mümkün olması gerekir.

Il devrait être mort.

Ölmüş olmalı.

- Tout le monde devrait apprécier.
- Tout le monde devrait aimer ça.

- Herkes ondan hoşlanmalı.
- Herkes onu sevmeli.

- Il devrait déjà être arrivé maintenant.
- Il devrait déjà être arrivé.

O çoktan gelmeliydi.

- Tout le monde devrait y aller.
- Tout le monde devrait partir.

Herkes gitmeli.

- Elle devrait être là à midi.
- Elle devrait y être à midi.

O, öğleyin orada olmalı.

- Ceci ne devrait pas être permis.
- Ceci ne devrait pas être autorisé.

Buna izin verilmemeli.

- Tout le monde devrait le savoir.
- Tout le monde devrait savoir ça.

Herkes bunu bilmeli.

- Je suis celui qui devrait s'excuser.
- Je suis celle qui devrait s'excuser.

Özür dilemesi gereken kişi benim.

- Le mariage gay devrait être légal.
- Le mariage homosexuel devrait être légal.

Eş cinsel evliliği yasal olmalıdır.

- Ceci devrait résoudre tous tes problèmes.
- Ceci devrait résoudre tous vos problèmes.

Bunun tüm sorunlarını çözmesi gerekiyor.

On devrait reconsidérer comment faire

bunu nasıl yaptığımızı tekrar düşünmeyi isteyebileceğimizi söylüyorum.

Cet arbre devrait faire l'affaire.

Bu ağaç oldukça iyi olabilir.

Il devrait être par ici.

Buralarda bir yerde olmalı.

Ça ne devrait pas planter?

çakılması gerekmez mi?

Le chien devrait être attaché.

Köpek zincirlenmelidir.

La règle devrait être revue.

Kural yeniden gözden geçirilmelidir.

Tom devrait arrêter de fumer.

Tom sigara içmeyi bırakmalı.

L'école devrait abandonner les uniformes.

Okul, üniformaları kaldırmalı.

Une ménagère devrait être économe.

Bir ev kadını tutumlu olmalıdır.

Le problème devrait être résolu.

Sorunun çözülmüş olması gerekir.

Il devrait être en colère.

O kızgın olmalı.

Cela devrait durer trois semaines.

O üç hafta sürmeli.

Ça devrait être prêt mardi.

O salı günü hazır olmalı.

Il devrait réviser ses leçons !

Onun senin derslerini gözden geçirmesi gerekir!

Tout devrait être en ordre.

Her şey düzenli olmalı.

Tom devrait maintenant être rentré.

Tom şimdiye kadar evde olmalı.

Le gouvernement devrait être collaboratif.

Hükümet, işbirlikçi olmalıdır.

Ça devrait normalement être amusant.

Normalde bu komik olurdu.

Pourquoi quiconque devrait-il payer ?

Neden biri ödemeli?

Elle devrait aider sa mère.

O, annesine yardım etmeli.

Il devrait déjà être arrivé.

O çoktan varmış olmalıydı.

Tom devrait manger quelque chose.

Tom bir şey yemeli.

Il devrait expier ses péchés.

- O, günahlarının cezasını çekmeli.
- Günahlarının bedelini ödemesi lazım.

Il devrait parler à Tom.

O, Tom'la konuşmak istedi.

L'isolation ne devrait pas brûler.

İzolasyonun yanmaması gerekir.

Tout le monde devrait s'entraider.

Herkes birbirine yardım etmeli.

Il devrait être en charge.

O sorumlu olmalı.

Ceci ne devrait surprendre personne.

Bu kimseyi şaşırtmamalı.

Personne ne devrait être surpris.

Kimse şaşırmamalı.

Ce livre devrait beaucoup t'aider.

Bu kitap size çok yardımcı olmalıdır.

On devrait abandonner cette coutume.

Bu gelenek ortadan kaldırılmalıdır.

Tom devrait apprendre le français.

- Tom Fransızca öğrenmeli.
- Tom'un Fransızca öğrenmesi gerekiyor.

Tom devrait revenir d'ici octobre.

Tom Ekim'e kadar dönmeli.

Tom devrait étudier le français.

Tom Fransızca okumalı.

Tom devrait être ici demain

Tom muhtemelen yarın burada olacak.

Pourquoi Tom devrait-il chanter ?

Tom neden şarkı söylemeli?

- Il ne devrait pas en aller ainsi.
- Il ne devrait pas en être ainsi.

Bu öyle olmamalı.

- Elle ne devrait pas y aller seule.
- Elle ne devrait pas s'y rendre seule.

O tek başına gitmemeli.

La vidéo devrait évoquer J.K. Rowling.

O videoda J.K Rowling de olmalı.

Ça devrait nous redonner des forces.

Biraz enerji verecektir.

Leur demande devrait être notre vocation.

Onların çağrısı bizim çağrımız olmalı.

La question devrait être comme ça

soru böyle olmalı

Ne devrait-il pas être cassé?

kopması gerekmez miydi?

Dites-lui où il devrait aller.

Ona nereye gitmesi gerektiğini söyle.

Qui devrait s'occuper des personnes âgées ?

Oldukça yaşlılara kim bakmalı?

Elle devrait être inculpée pour meurtre.

Cinayetle suçlanmalı.

Tom devrait payer ce qu'il doit.

Tom ne borcu varsa ödemelidir.