Translation of "Noyade" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Noyade" in a sentence and their turkish translations:

J'ai toujours ce même rêve de noyade.

Boğulma hakkında hâlâ aynı rüyayı görüyorum.

Ma plus grande peur est la noyade.

En büyük korkum boğulmaktır.

Ce qui entraîne une noyade accidentelle des nageurs.

Yüzücülerin çoğu zaman boğulmasına sebep oluyor.

Le jeune homme sauva l'enfant de la noyade.

Genç adam çocuğu boğulmaktan kurtardı.

Ils ont sauvé le garçon de la noyade.

Çocuğu boğulmaktan kurtardılar.

Il a sauvé un garçon de la noyade.

Bir çocuğu boğulmaktan kurtardı.

Le jeune homme sauva la fille de la noyade.

Genç adam kızı boğulmaktan kurtardı.

Le seul effet du virus est de ne pas mourir de noyade, d'ailleurs

Virüsün tek etkisi boğularak ölmek de değil üstelik

Sa bravoure pour sauver l'enfant de la noyade est au-delà des éloges.

Çocuğu boğulmaktan kurtarmak için onun cesareti övgü üstü.

- Dan a tenté de se noyer.
- Dan a fait une tentative de noyade.

Dan kendini boğmaya çalıştı.

Menacées de noyade ou de disparition complète de la carte, y compris les villes

haritadan boğulma veya tamamen kaybolma tehdidi altında . Florida eyaleti tamamen yok olurken

Il a sauvé le jeune homme de la noyade au péril de sa propre vie.

O, kendi hayatı pahasına boğulan çocuğu kurtardı.

- Le garçon a échappé de justesse à la noyade.
- Le garçon s'est presque noyé.
- Le garçon se noya presque.

Çocuk kıl payı boğulmaktan kurtuldu.