Examples of using "Rêve" in a sentence and their turkish translations:
Tom hayal kuruyor.
Onun hayali gerçek oldu.
O sadece bir rüya.
Onların bir hayali var.
Sadece bir rüyaydı.
Köpeğim bir kedinin hayalini kuruyor.
- Bir rüya gördüm, tam da bir rüya değildi.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya denemez aslında.
- Bir rüya gördüm ama pek rüya sayılmaz aslında.
benim ise bir hayalim var
Benim bir hayalim var.
O bir rüyaydı.
Çok hayal kurarım.
Ben hayal kuruyorum.
Bir hayal gibi görünüyor.
Bu bir rüya gibi.
Tıpkı bir rüya gibi düşünün
Rüya bir gerçeklik haline geldi.
Rüya gerçek oldu.
Onun rüyası gerçek oldu.
Her şey yalnızca bir rüyadan ibaret.
Hayalim gerçekleşti.
Sadece bir rüyaydı.
Herkes hayal eder.
Bu bir hayal mi?
- O bir rüya gibi hissetti.
- Rüya gibiydi.
Onun rüyası gerçek oldu.
O sadece bir rüya.
Fransızca hayal kurarım.
Ben rüya görmem.
Sen bir rüyasın.
- Bu hayal gerçekleşecek.
- Bu rüya çıkacak.
- Bu hayal gerçek olacak.
Hayalimi yaşıyorum.
Her gece rüya görürüm.
Hayalim havaya uçtu.
Bir gün benim rüyam gerçek olacak.
Bazen evi hayal ederim.
Bazen annemin rüyasını görüyorum.
Rüyam bir öğretmen olmaktır.
bu hayalim gerçek oldu.
coğrafya derslerinde
Hayal gerçek oldu.
O, hoş bir rüya gördü.
Bir astronot olmayı hayal ediyor.
Bu benim en büyük hayalim.
Onun hayali bir hemşire olmaktı.
Bu bir rüya değil.
- Bu ideal bir iş.
- Bu hayalimdeki iş.
Kötü bir rüya gördüm.
O bir hayal değildi.
Bir rüyadan uyandım.
Rüyası sonunda gerçek oldu.
Bunun hepsi bir rüya mıydı?
Korkunç bir rüya gördüm.
Tuhaf bir rüya gördüm.
Bazen Tom hakkında hayal kuruyorum.
Rüya gördün mü?
Hiçbir rüyanın anlamı yoktur.
- Hayat sadece bir hayaldir.
- Yaşam yalnızca bir rüyadır.
Hayalim bir itfaiyeci olmaktır.
Rüya gibi geliyor.
Tom bir milyoner olmayı hayal ediyor.
Bu bir rüya olmalı.
O tuhaf bir rüya gördü.
Ben sık sık Fransızca rüya görürüm.
Keşke hayalim gerçek olsa.
Hayalinin gerçekleşeceği zaman gelecek.
Her gece senin hayalini kuruyorum.
Bunun sadece bir rüya olduğunu biliyorum.
Benim hayalim aktris olmaktı.
herkesin bir hayali var ya hani
fakat hayali bu değildi
Benim hayalimdeki şeylerden bir tanesi
- Rüyan bir gün gerçekleşecektir.
- Hayalin günün birinde gerçek olacak.
- Hayallerinin gerçekleşmesine az kaldı.
- Çok geçmeden hayalin gerçekleşir.
Umarım hayalim gerçek olur.
Seni orada görmeyi hayal ediyorum.
Ben uzun bir rüyadan uyandım.
Bir üniversite profesörü olmak onun hayali oldu.
Rüyamda Yumi'yi gördüm.
Onun hayali Paris'i ziyaret etmek.
Dünün hayali bugünün umududur.
Muhteşem bir vücudu var.
O mükemmel bir vücuda sahip.
Bu bir hayalin gerçekleşmesi gibi bir şeydi.
Bir rüyada olduğumu hissediyorum.
Garip bir rüya gördüm.
Sık sık aynı rüyâyı görürüm.
Mayuko garip bir rüya gördü.
Mayuko'nun rüyası gerçek oldu.