Translation of "Jeune" in Turkish

0.007 sec.

Examples of using "Jeune" in a sentence and their turkish translations:

- L'orateur est jeune.
- L'oratrice est jeune.

Spiker genç.

- Il paraissait jeune.
- Il avait l'air jeune.

O genç görünüyordu.

- Tom semble jeune.
- Tom a l'air jeune.

Tom genç görünüyor.

- Il est si jeune.
- Elle est si jeune.
- Elle est tellement jeune.

O çok genç.

- J'étais jeune et idiot.
- J'étais jeune et idiote.

Ben genç ve aptaldım.

- J'étais jeune et innocent.
- J'étais jeune et innocente.

Genç ve saftım.

- Il est si jeune.
- Il est tellement jeune.

O çok genç.

- Sa sœur semble être jeune.
- Sa sœur semble jeune.
- Sa sœur a l'air jeune.

Onun kız kardeşi genç görünüyor.

Tu es jeune.

Sen gençsin.

Il est jeune.

O genç.

Elle est jeune.

O gençtir.

Je suis jeune.

Ben gencim.

Tom est jeune.

Tom gençtir.

Tom était jeune.

Tom gençti.

Elle était jeune.

O gençti.

Marie était jeune.

Mary gençti.

L'homme était jeune.

Adam gençti.

Il était jeune.

O gençti.

Tu étais jeune.

Sen gençtin.

- Êtes-vous jeune ?
- Es-tu jeune ?
- Êtes-vous jeunes ?

Sen genç misin?

- Sa sœur semble jeune.
- Sa sœur a l'air jeune.

- Onun kız kardeşi genç görünüyor.
- Onun kız kardeşi gence benziyor.

- Tu es jeune.
- Vous êtes jeune.
- Vous êtes jeunes.

Sen gençsin.

- J'étais plus jeune, alors.
- J'étais plus jeune, à l'époque.

O zamanlar daha gençtim.

- C'est un adorable jeune homme.
- C'est un jeune homme adorable.
- C'est un charmant jeune homme.

O sevimli genç bir adam.

- Tu as l'air plus jeune.
- Vous avez l'air plus jeune.

Daha genç görünüyorsun.

- Cette jeune personne est infirmière.
- Cette jeune dame est infirmière.

Şu genç bayan bir hemşiredir.

Et je mourrai jeune.

ve genç yaşta öleceğimi açıkladı.

Le peintre mourut jeune.

Ressam genç yaşta öldü.

Il est très jeune.

- O çok gençtir.
- O çok genç.

Il n'est pas jeune.

O genç değil.

Elle est encore jeune.

O hâlâ genç.

Ma tante paraît jeune.

Teyzem genç görünüyor.

Il a l'air jeune.

O genç görünüyor.

Il est encore jeune.

O hâlâ genç.

Je suis encore jeune.

- Ben daha gencim.
- Hâlâ gencim.

Tom est trop jeune.

Tom çok genç.

J'étais jeune, à l'époque.

O zaman gençtim.

Tom est encore jeune.

Tom hâlâ genç.

Elle a l'air jeune.

O genç görünüyor.

Pierre paraît très jeune.

Peter çok genç görünüyor.

Mon père est jeune.

Babam gençtir.

La femme est jeune.

- Kadın gençtir.
- Kadın genç.

Je souhaiterais être jeune.

Keşke ben genç olsam.

J'aimerais être plus jeune.

Keşke daha genç olsam.

La jeune fille chante.

Genç kız şarkı söylüyor.

Tom est très jeune.

Tom çok genç.

Je me sens jeune.

Genç hissediyorum.

« Est-elle jeune ? » « Oui. »

"O genç mi?" - "Evet."

Viens ici, jeune homme.

Buraya gel, genç adam.

Il est trop jeune.

O çok genç.

Jane s'est mariée jeune.

Jane erken evlendi.

Tu es encore jeune.

Hâlâ gençsin.

Elle s'est mariée jeune.

Gençken evlendi.

Tom a l'air jeune.

Tom genç gösteriyor.

Elle est trop jeune.

O çok genç.

Tom avait l'air jeune.

Tom genç görünüyordu.

Elle paraît très jeune.

O çok genç görünüyor.

Tu n'es pas jeune.

- Sen genç değilsin.
- Genç değilsin.
- Genç değilsiniz.

Il est très jeune. Il est beaucoup plus jeune que Tom.

O çok gençtir. O, Tom'dan çok daha gençtir.

- Elle tomba amoureuse d'un jeune artiste.
- Elle tomba amoureuse d'une jeune artiste.
- Elle est tombée amoureuse d'un jeune artiste.
- Elle est tombée amoureuse d'une jeune artiste.

Genç bir artiste âşık oldu.

- Tu n'es plus jeune.
- Vous n'êtes plus jeune.
- Vous n'êtes plus jeunes.

Artık genç değilsin.

- Je ne suis plus tout jeune.
- Je ne suis plus toute jeune.

Artık genç değilim.

- Il n'est pas jeune.
- Vous n'êtes pas jeune.
- Vous n'êtes pas jeunes.

Genç değilsiniz.

- N'es-tu pas un peu jeune ?
- N'êtes-vous pas un peu jeune ?

Sen biraz genç değil misin?

- Elle est plus jeune que moi.
- Il est plus jeune que moi.

O benden daha genç.

- Je suis le plus jeune enfant.
- Je suis la plus jeune enfant.

Ben en küçük çocuğum.

- Vous avez l'air un peu jeune.
- Tu as l'air un peu jeune.

Biraz genç görünüyorsun.

- Tu es trop jeune.
- Vous êtes trop jeune.
- Vous êtes trop jeunes.

Çok gençsin.

- Vous ne serez plus jamais jeune.
- Tu ne seras plus jamais jeune.

Bir daha asla genç olmayacaksın.

- Tom est trop jeune pour ça.
- Tom est trop jeune pour cela.

Tom onun için çok genç.

- Je suis le plus jeune ici.
- Je suis la plus jeune ici.

Burada en küçük benim.

Cette jeune femme, c'était moi.

Bu genç kız bendim.

Le jeune essaie à nouveau

Genç yine hamle yapıyor.

M'ont été inculqués très jeune,

bana çok küçük yaşta öğretilmişti

C'est un jeune homme prometteur.

O, umut verici genç bir adamdır.

Je fumais quand j'étais jeune.

Gençken sigara içtim.