Examples of using "Mariage " in a sentence and their turkish translations:
Ben sizin düğününüzdeydim.
Evliliğimiz bitti.
Düğünü iptal ettik.
Düğün hakkında ne düşündün?
Düğün ne zaman?
Düğün nasıldı?
O evlenmeyi düşünüyor.
Bu benim üçüncü evliliğim.
Mutlu evlilik yıldönümü.
O, düğünü onayladı.
Babam evliliğimize itiraz etti.
Ne tür bir düğün istiyorsun?
Evlilikleri geçen yıl bitti.
Eş cinsel evliliği yasal olmalıdır.
Eşcinsel evlilik burada yasaldır.
Evlilik piyangodur.
- Evliliğin sıkıntılı.
- Evliliğin sıkıntıda.
O güzel bir düğündü.
Evlilik insanları değiştirir.
Evliliğimiz bir hataydı.
- Onların düğünü yarın.
- Onların düğünleri yarın.
- Babam, evliliğimi asla onaylamayacak.
- Babam, evliliğimi kabul etmeyecek.
Evlilik bazı insanları korkutur.
Evliliğe karşıyım.
- Bu bir düğünü andırıyor.
- Bu bir düğüne benziyor.
Nikaha kadar beklemek istiyor.
- Maçta bütün aile kaşlarını çattı.
- Ailenin tamamı evliliğe karşıydı.
- Bu ilişkiye tüm aile soğuk bakıyordu.
Ben büyük bir düğün istemiyorum.
Kuzenim beni düğününe davet etti.
Onlar beni düğünlerine davet etmediler.
katı kurallar geliştirdik.
O, düğünde bir nedimeydi.
Ona evlenme teklif edeceğim.
- Onun mutlu bir evliliği oldu.
- Mutlu bir evliliği vardı.
Bu güzel bir evlilik teklifiydi.
O güzel bir düğün töreniydi.
Evlilik hakkında her şeyi biliyorum.
Onun evlenme teklifini kabul etti.
Kilise evlilikten önce seksten uzak durmayı öğretir.
Aynı cinsiyetten evlilik burada yasaldır.
Onların düğününe davet edildim.
Mary bir düğün planlayıcısı.
Nikah nerede düzenlendi?
Düğün pastası yapacağım.
Tom Mary'ye evlenme teklif etti.
Yarın düğüne katılacağız.
Neden evlenene kadar bekleyelim?
Eşcinsel evlilik konusunda bir tartışmaları vardı.
evlilik yapıp yurt dışına yerleşmesinden sonra
Onların düğününe davet edildin mi?
Annem-babam görücü usulü evlilik yaptı.
Bay Smith Jane'e kendisi ile evlenmesini rica etti.
Dün düğünde bir konuşma yaptım.
O, düğün için sakalını kesti.
- Ebeveynlerim evliliğe karşı.
- Annem ve babam evliliğe karşı.
Ailem evliliğimize karşı çıktı.
Herkes onu düğün için yaptı.
Hepimiz onun düğününde mevcuttuk.
Düğün, önümüzdeki bahar gerçekleşecek.
Dan düğünde bir konuşma yaptı.
- Evlilik ömür boyu sadakattir.
- Evlilik ömür boyu bağlılıktır.
Evliliğimiz bitti.
dönmeden önce, cumhuriyetin yeni cumhurbaşkanının isimlerinin evliliği
Nikah için kilise çiçeklerle süslendi.
Eş cinsel evliliği yasal olmalı mı?
Düğün ne zaman gerçekleşti?
Babam benim evliliğimi asla onaylamayacak.
Evlilik resepsiyonu Montmartre'de gerçekleşecek.
Bir düğün hediyesi olarak ne almalıyım?
- Evliliğini kurtarmak adına çaba sarf etmen gerek.
- Evliliğini kurtarmak için uğraşmalısın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışmalısın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışmak zorundasın.
- Evliliğini kurtarmak için çalışman gerekiyor.
Bir yıl evlilikten sonra ayrıldılar.
Aniden, bana evlenme teklif etti.
Geleneksel bir kilise düğünümüz vardı.
Düğün Ritz Otel'de gerçekleşti.
Düğünüme gelmeni istiyorum.
Düğünüme gelmenizi istiyorum.
Bugün ebeveynlerimin evlilik yıl dönümü.
Ebeveynlerin evliliğini onayladı mı?
O bir düğün olabilir.
Düğünleri için bir limuzin kiraladılar.
Tom Mary'ye evlenme teklif etmeye karar verdi.
Onlar düğünün zamanını ve yerini belirlediler.
Tom ve Mary'nin düğününde bir şarkı söylüyor olacağım.
Ama neden kızlara evliliği hedeflemelerini öğretirken,
Kızım evlenebilecek yaşa geldi.
Düğünün için biraz para biriktirsen iyi olur.
Evlilik gelenekleri ülkelere göre değişir.
Bir düğün, hayattaki önemli bir andır.
Cesaretini topladı ve ona evlenme teklif etti.
Her gelin düğün gününde güzeldir.
Bu düğünü ne kadar süredir planlıyorsun?
Alain, evliliğinden mutlu değil ya da memnun.