Translation of "Fermer" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Fermer" in a sentence and their turkish translations:

Devrais-je fermer ?

Kapamalı mıyım?

- Peut-on fermer la porte ?
- Pouvons-nous fermer la porte ?

Kapıyı kapatabilir miyiz?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Pouvez-vous fermer la porte ?

Kapıyı kapatabilir misin?

J'aurais dû la fermer.

Çenemi kapalı tutmalıydım.

Veuillez fermer la fenêtre.

- Lütfen pencereyi kapat.
- Pencereyi bir kapatır mısın.
- Lütfen pencereyi kapatınız.
- Lütfen pencereyi kapatın.

- Voudriez-vous fermer la fenêtre ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Pencereyi kapatır mısın?

- Voudrais-tu bien simplement la fermer ?
- Voudriez-vous bien simplement la fermer ?

Çeneni kapar mısın?

- Aide-moi à fermer ma robe.
- Aidez-moi à fermer ma robe.

Giysimin fermuarını kapatmama yardım et.

Vous pouvez fermer vos yeux

Ve yavaşça gözlerinizi kapatabilir

Peux-tu fermer la porte ?

Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.

Dois-je fermer la fenêtre ?

Pencereyi kapatayım mı?

J'ai dit de la fermer !

- Kapa çeneni dedim!
- Sus dedim!

Il aurait dû la fermer.

Çenesini kapalı tutmalıydı.

Je veux fermer la porte.

Kapıyı kapatmak istiyorum.

- Nous avons entendu la porte se fermer.
- Nous entendîmes la porte se fermer.

Biz kapının kapandığını duyduk.

- Veux-tu bien fermer la porte ?
- Cela vous dérangerait-il de fermer la porte ?
- Cela te dérangerait-il de fermer la porte ?

Kapıyı kapatır mısın?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?
- Veux-tu bien fermer la fenêtre ?

Lütfen pencereyi kapatır mısın?

- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?

Lütfen kapıyı kapatır mısın?

Pourquoi ne pas fermer le robinet ?

O musluğu neden kapatmıyorsunuz?

Veuillez fermer la porte à clé.

Lütfen kapıyı kilitleyin.

N'oublie pas de fermer la porte.

Kapıyı kapatmayı unutma.

Je vais fermer la porte maintenant.

Şimdi kapıyı kapatacağım.

Tom m'a dit de la fermer.

Tom çenemi kapamamı söyledi.

Veuillez fermer la porte en sortant.

Lütfen dışarı çıkarken kapıyı kapatır mısın?

Ils ont décidé de fermer l'usine.

Onlar fabrikayı kapatmaya karar verdiler.

J'ai entendu la porte se fermer.

Kapının kapandığını duydum.

Tu n'as qu'à fermer les yeux.

Sadece gözlerini kapatmak zorundasın.

- Pourriez-vous fermer la porte, s'il vous plaît ?
- Pourrais-tu fermer la porte, s'il te plaît ?

Kapıyı kapatır mısın, lütfen?

- Il fait froid. Pourriez-vous fermer la fenêtre ?
- Il fait froid. Pourrais-tu fermer la fenêtre ?

Hava soğuk. Camı kapatır mısın?

- Pouvez-vous fermer cette fenêtre, s'il vous plaît ?
- Peux-tu fermer cette fenêtre, s'il te plaît ?

- Lütfen şu pencereyi kapatabilir misin?
- Lütfen şu pencereyi kapatabilir misiniz?

- Peux-tu fermer la fenêtre, je te prie ?
- Pouvez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?

Lütfen pencereyi kapatır mısın?

- Peux-tu fermer la porte ?
- Fermez la porte, s'il vous plaît.
- Veuillez fermer la porte.
- Ferme la porte, je te prie.
- Ferme la porte, s'il te plait.
- Je vous prie de fermer la porte.
- Veux-tu fermer la porte, je te prie ?
- Vas-tu fermer la porte, je te prie ?
- Voulez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Allez-vous fermer la porte, je vous prie ?
- Fermez la porte, je vous prie !
- Je te prie de fermer la porte !

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapat.
- Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
- Kapıyı kapatın, lütfen!
- Kapıyı kapat, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapatın.
- Lütfen kapıyı kapatır mısın?

Et à la fermer à tout jamais.

ve temelli kapatmaktı.

J'ai froid. Puis-je fermer la fenêtre ?

Üşüyorum. Pencereyi kapatabilir miyim?

Il m'a ordonné de fermer le portail.

O, bana kapıyı kapatmamı emretti.

Peux-tu la fermer, je te prie ?

Lütfen konuşmayı keser misin?

Il est l'heure de fermer la porte.

Kapıyı kapatma zamanı geldi.

Fais-moi le plaisir de la fermer.

- Bana bir iyilik yap ve kes sesini.
- Bana bir iyilik yap ve çeneni kapa.

La porte ne pouvait pas se fermer.

Kapı kapanmazdı.

La bibliothèque va fermer dans dix minutes.

Kütüphane on dakika içinde kapanacak.

Pourrais-tu fermer la porte à clé ?

Kapıyı kilitler misin?

Vas-tu fermer ton clapet, une minute ?

- Bir dakika susar mısın?
- Bir dakika çeneni kapar mısın?

Cette fenêtre ne veut pas se fermer.

Bu pencere kapanmaz.

La bibliothèque est en train de fermer.

- Kütüphane kapanıyor.
- Kütüphane kapatılıyor.

Pourrais-tu fermer la porte derrière toi ?

Kapıyı arkandan kapatır mısın?

Je ne vais pas fermer la porte.

Kapıyı kapatmayacağım.

- Peux-tu faire en sorte de fermer la porte ?
- Pouvez-vous faire en sorte de fermer la porte ?

Kapıyı kapattırır mısın?

Rappelle-toi de fermer la porte à clé.

Kapıyı kilitlemeyi unutma.

La porte est en train de se fermer.

Kapı kapanıyor.

Voudriez-vous fermer la fenêtre, je vous prie ?

Lütfen pencereyi kapatır mısın?

J'ai oublié de fermer le tiroir à clé.

Çekmeceyi kilitlemeyi unuttum.

Je suis en train de fermer la porte.

Kapıyı kapatıyorum.

Est-ce que tu veux fermer la porte ?

Kapıyı kapatmak ister misin?

Ferme-la ou je vais te la fermer !

Çeneni kapat yoksa ben kapatacağım.

Tu vas la fermer, maintenant, ta grande gueule ?

Büyük ağzını kapatmaya ne dersin?

Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plait ?

Lütfen şu pencereyi kapatır mısın?

J'ai demandé à Tom de fermer la porte.

- Tom'dan kapıyı kapatmasını istedim.
- Tom'dan kapıyı kapamasını rica ettim.

Est-ce que vous deux pourriez la fermer ?

Siz ikiniz susar mısınız?

Seriez-vous assez aimable pour fermer cette fenêtre ?

O pencereyi kapatır mısınız?

Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?

Pencereyi kapatır mısın?

N'oublie pas de fermer la porte à clé.

Kapıyı kilitlemeyi unutma!

Pouvez-vous fermer les fenêtres, s'il vous plaît ?

- Pencereleri kapatır mısın, lütfen?
- Pencereleri kapatabilir misiniz lütfen?

- Pourriez-vous fermer la fenêtre, s'il vous plaît ?
- Est-ce que tu pourrais fermer la fenêtre, s'il te plaît ?

Lütfen pencereyi kapatabilir misin?

- Ne vous ai-je pas dit de fermer la porte ?
- Ne t'ai-je pas dit de fermer la porte ?

Ben sana kapıyı kapatmanı söylemedim mi?

- Pourrais-tu fermer les yeux là-dessus pour cette fois ?
- Pourriez-vous fermer les yeux là-dessus pour cette fois ?

Lütfen bu defa ona bakar mısın?

S'il te plait, n'oublie pas de fermer la porte.

Lütfen kapıyı kapamayı unutma.

La porte est ouverte. J'y vais pour la fermer.

Kapı açık. Gideceğim ve onu kapatacağım.

N'oublie pas de fermer à clé quand tu partiras.

Çıkarken kapıyı kilitlemeyi unutma.

Nous sommes en train d'essayer de fermer la boîte.

Kutuyu kapatmaya çalışıyoruz.

- Nous avons entendu la porte se fermer.
- Nous avons entendu la fermeture de la porte.
- Nous entendîmes la porte se fermer.

Biz kapının kapandığını duyduk.

J'ai froid. Voudrais-tu fermer la fenêtre, s'il te plait ?

Üşüyorum. Lütfen pencereyi kapatır mısın?

Pouvez-vous vous avancer pour qu'on puisse fermer la porte ?

Kapıyı kapatabilmemiz için biraz ilerler misiniz?

- Veuillez fermer les rideaux.
- Ferme les rideaux, s'il te plaît.

Perdeleri kapa lütfen.

Est-ce que tu peux fermer la porte en sortant ?

Çıkarken kapıyı kapatabilir misin?

Nous avons dû fermer la fenêtre à cause des moustiques.

Sivrisinekler nedeniyle pencereyi kapatmamız gerekiyordu.

- J'aurais dû seulement la fermer.
- J'aurais dû simplement me taire.

Sadece susmalıydım.

Je voulais fermer la porte mais j'ai perdu la clé.

Kapıyı kapatmak istedim ama anahtarı kaybettim.

Je voulais fermer la porte, mais j'avais perdu la clé.

Kapıyı kilitlemek istedim ama anahtarı kaybettim.

- Ne vous est-il pas venu à l'esprit de fermer les fenêtres ?
- N'est-il pas venu à ton esprit de fermer les fenêtres ?

Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?

- Ne t'ai-je pas dit de ne pas fermer la porte ?
- Ne vous ai-je pas dit de ne pas fermer la porte ?

Sana kapıyı kapatmamanı söylememiş miydim?

- J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
- J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

O kadar acelem vardı ki kapıyı kilitlemeyi unuttum.

Je ne peux pas fermer la porte. J'ai perdu la clef.

Kapıyı kilitleyemem. Anahtarı kaybettim.

- J'ai oublié de fermer la lumière.
- J'ai oublié d'éteindre la lumière.

Işığı kapatmayı unuttum.

Nous dûmes fermer les fenêtres afin que les moustiques n'entrent pas.

Sivrisinekler içeri girmesin diye pencereleri kapatmak zorunda kaldık.

N'est-il pas venu à ton esprit de fermer les fenêtres ?

Pencereleri kapatmak aklına gelmedi mi?

On dirait qu'il pleut. Nous ferions mieux de fermer les fenêtres.

Yağmur yağacak gibi görünüyor. Pencereleri kapatsak iyi olur.

Je parie que Tom n'arrive pas à fermer l'œil, ce soir.

Tom'un bu gece gözünü kırpmayacağından eminim.

J'oubliai de fermer les volets avant que la tempête ne frappe.

Fırtına çarpmadan önce pencereleri kapatmayı unuttum.

Je pense qu'il est temps pour moi de fermer la fenêtre.

Sanırım pencereyi kapamamın zamanıdır.

Le premier des droits de l'homme, c’est de fermer sa gueule !!!

İnsan haklarının birincisi susmaktır.

Je crois que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

Sanırım kapıyı kilitlemeyi unuttum.

- J'oubliai de verrouiller la porte.
- J'ai oublié de verrouiller la porte.
- J'oubliai de fermer la porte à clé.
- J'ai oublié de fermer la porte à clé.

Kapıyı kilitlemeyi unuttum.

Il y a une possibilité que nous n'ayons pas à fermer l'usine.

Fabrikayı kapatmak zorunda olmayacağımıza dair bir olasılık var.

- Veuillez fermer la porte doucement.
- Ferme doucement la porte, s'il te plaît.

- Lütfen kapıyı sessizce kapat.
- Lütfen kapıyı sessizce kapayın.

- J'ai oublié de fermer le gaz !
- J'ai oublié de couper le gaz !

Gazı kapatmayı unuttum!