Examples of using "Arrivera" in a sentence and their turkish translations:
Bu sana da olacak.
Uçak zamanında gelecek.
Mektup yarın gelecek.
Tom bunu asla yapmayacak.
O öğle civarında gelecek.
Bunu hiç yapmayacak.
Tren ne zaman gelecek?
Onun olacağını kesinlikle umuyorum.
O yarın Paris'e varacak.
O geldiğinde başlayacağız.
O bir saat içinde varacak.
O ne zaman olacak?
O geldiğinde sana bildireceğim.
O gelir gelmez, başlayacağız.
Yarın Kyoto'ya varacak.
O gelir gelmez, ayrılacağız.
Bu olacak, bundan eminim.
Bana onun ne zaman geleceğini söyleyin.
O geldiğinde yemek yiyeceğiz.
Tom ne zaman geliyor?
Geldiğinde bu mektubu ona verin.
O bu gece Hakodate'ye varacaktır.
Tom Boston'a yarın sabah varacak.
Tom bunu yalnız yapamaz.
Sydney'e ne zaman varacağız?
Umarım bize kötü bir şey olmaz.
O, trene binebilecek mi?
Tom buraya gelir gelmez gideceğiz.
Uçak Tokyo'ya saat kaçta varacak?
Sanırım öğleden önce oraya varacağız.
Ben ne geçeceğini bilmiyorum.
Bu olacak.
Bu mektup onun pazartesi geleceğini söylüyor.
O geldiğinde, partiye başlayacağız.
Mektup bir hafta civarında varacak.
Ne zaman bilmiyorum, ama bir gün olacak.
Uçağım 2.30'da gelecek.
Onun ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyorum.
Beş civarında oraya varacak.
Onun ne zaman varacağını tam olarak bilmiyorum.
Geç kalacağız.
Onu yapmayacak.
O onu yapmayacak.
Tren muhtemelen öğleden önce istasyona gelecek.
O bunu asla yapmayacak.
O onu asla yapmayacak.
Dört numaralı otobüs ne zaman geliyor?
Geldiği an ona bu mesajı ileteceğim.
Bundan pişman olduğun zaman gelecek.
En geç sekize kadar gelecek.
Tom'un buraya ne zaman varacağını sana söyleyemem.
Ne zaman deprem olacağını kimse bilmez.
Gelecekte ne olacağını kim söyleyebilir?
- Tom ne zaman Boston'a varacak?
- Tom Boston'a ne zaman varacak?
Baban eve gelinceye kadar uyuyacaksın.
Annesi 9.10 treniyle geliyor.
İnsanın Mars'a yolculuk edeceği günler yakında gelecek.
Tom'un buraya ne zaman varacağını sana söyleyemem.
O geldiğinde sana bildireceğim.
"Onu yapacağız. Ben eminim." "Ben sadece endişeliyim."
Bu arabayı almazsam ne olur?
Geç kalmasına rağmen, onun geleceğine eminim.
Tom Mary'nin ne zaman varacağını kesin olarak söyleyemiyor.
Tom'un gerçekten zamanında gelip gelmeyeceğini merak ediyorum.
Eninde sonunda olacak bu.
Tabii bu uzman cerraha bağlı, ama kendi orada değil.
Bundan pişman olacağın bir gün gelecek.
Tren öğleden önce istasyona varacak.
Gelecekte ne olacağını kim söyleyebilir?
Olacak bu işte.
Her sabah canlı bir kurbağa ye ve günün geri kalan kısmında sana daha kötü bir şey olmayacak.
Bu daha önce oldu ve muhtemelen tekrar olacak.
"Kız kardeşin işten ne zaman dönecek?" "Bilmiyorum fakat sanırım benden birkaç dakika önce eve gelecek."
Bir şey olacağını sanmıyorum.