Translation of "Pouvait" in Spanish

0.024 sec.

Examples of using "Pouvait" in a sentence and their spanish translations:

On pouvait voir l'hôtel.

El hotel estaba a la vista.

Si seulement il pouvait...

Ojalá pudiera.

Et il pouvait lui répondre,

y luego podía responder,

Il ne pouvait plus parler.

No podía hablar.

On ne pouvait pas manquer,

No podía faltar uno,

pouvait se reproduire n'importe où.

podía repetirse en cualquier lugar.

Personne ne pouvait résoudre l'énigme.

Nadie pudo resolver el problema.

Tom pouvait à peine marcher.

Tom apenas podía caminar.

Si elle pouvait l’inspirer suffisamment

si pudiera inspirar a esa muchacha

N'importe qui pouvait faire ça.

- Eso cualquiera lo puede hacer.
- Cualquiera hace esto.

- Elle pouvait ressentir comme ses genoux tremblaient.
- Elle pouvait sentir ses genoux trembler.

Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas.

- Elle fit du mieux qu'elle pouvait.
- Elle a fait du mieux qu'elle pouvait.

Ella lo hizo lo mejor que podía.

- Le pompier ne pouvait éteindre les flammes.
- Le pompier ne pouvait étouffer les flammes.

El bombero no podía apagar las llamas.

- Tom a fait du mieux qu'il pouvait.
- Tom a fait tout ce qu'il pouvait.

Tom hizo todo lo que pudo.

Que flirter pouvait aider à s'épanouir.

que podría ayudarnos a crecer personalmente.

Il pouvait ressentir les mêmes souffrances.

Él pudo sentir su sufrimiento.

RG : Si cela pouvait être vrai

RG: Si tan sólo fuera verdad,

On ne pouvait rien y faire.

No se podía cambiar.

Et on pouvait le voir ici.

Y lo pueden ver aquí.

On ne pouvait pas aller beaucoup

no pudimos ir mucho

Cela ne pouvait pas être vrai.

no podía ser verdad.

Parce qu'il pouvait se rendre invisible.

porque podía hacerse invisible.

Il pouvait voyager dans le passé.

Él podía viajar atrás en el tiempo.

La porte ne pouvait pas s'ouvrir.

La puerta no podía abrirse.

J'ai dit qu'il pouvait y aller.

Le he dicho que podía ir.

Personne ne pouvait décider quoi faire.

Nadie podía decidir qué hacer.

Il ne pouvait contenir sa colère.

Él no podía controlar su enojo.

Il ne pouvait pas respirer profondément.

Él no podía respirar profundamente.

Si seulement la pluie pouvait s'arrêter !

- ¡Si solo dejara de llover!
- Ojalá dejase de llover.
- Ojalá dejara de llover.

Tom nous aiderait s'il le pouvait.

Tom nos ayudaría si pudiera.

Tom pouvait voir que Mary pleurait.

Tom podría mirar que María estuvo llorando.

Elle pouvait sentir ses genoux trembler.

Ella podía sentir cómo temblaban sus rodillas.

Le magasin pouvait être déjà fermé.

La tienda ya podría estar cerrada.

Il pouvait s'agir de n'importe qui.

Podría ser cualquiera.

Il ne pouvait le démontrer car

no pudo demostrarlo porque

Il ne pouvait s'empêcher d'en rire.

Él no pudo evitar reírse de ello.

Ça ne pouvait pas m'étonner beaucoup.

Esto no me sorprendió mucho.

Donc, si quelqu'un pouvait dire bonjour,

Entonces, si alguien pudiera decir oye,

- Elle dit que cela pouvait être vrai.
- Elle a dit que cela pouvait être vrai.

Ella dijo que podría ser verdad.

- On ne pouvait trouver la clé nulle part.
- Nulle part on ne pouvait trouver la clef.

No podíamos encontrar la llave en ninguna parte.

Il ne pouvait plus marcher sans aide.

No podía caminar sin ayuda.

Ont prouvé qu'Internet pouvait amplifier les messages

demostraron cómo internet podría amplificar mensajes

Je voulais savoir si l'exercice pouvait fonctionner.

Quería saber si el ejercicio funcionaba.

Si seulement il pouvait m'écrire plus souvent.

- Ojalá él me escribiese más seguido.
- Ojalá él me escribiese más a menudo.

Il ne pouvait pas croire ses yeux.

No podía creerle a sus ojos.

Il ne pouvait plus endurer la douleur.

- Ya no podía soportar el dolor.
- Ya no podía aguantar el dolor.

Elle ne pouvait faire face à l'anxiété.

Ella no pudo hacer frente a la ansiedad.

Le soldat blessé pouvait à peine marcher.

El soldado herido casi no podía andar.

Il ne pouvait pas comprendre la phrase.

- Él no podía entender la oración.
- Él no lograba entender la frase.

Elle a fait du mieux qu'elle pouvait.

Ella lo hizo lo mejor que podía.

Je pensais que l'on pouvait fumer ici.

Pensaba que aquí se podía fumar.

On pouvait le voir à l'œil nu.

Se podía ver a simple vista.

Bob ne pouvait pas contrôler ses colères.

Bob no podía controlar su ira.

La police ne pouvait contrôler la foule.

La policía no pudo controlar a la turba.

Tom pensait que Mary pouvait parler français.

Tom pensó que Mary podía hablar francés.

Il savait qu'il ne pouvait pas gagner.

Él sabía que no podía ganar.

Pierre pouvait se rendre compte qu'elle s'ennuyait.

Peter podía notar que ella estaba aburrida.

Pas un son ne pouvait être entendu.

No se escuchaba un ruido.

Le pompier ne pouvait éteindre les flammes.

El bombero no podía apagar las llamas.

On ne pouvait pas rouler très vite.

No se podía ir muy rápido.

Il ne pouvait pas ouvrir la boîte.

Él no pudo abrir la caja.

Tom ne pouvait pas ouvrir la boîte.

Tom no podía abrir la caja.

- J'ai dit qu'il pouvait y aller.
- Je dis qu'il pouvait y aller.
- J'ai dit qu'il pouvait partir.
- J'ai dit qu'il pourrait partir.
- Je dis qu'il pourrait y aller.

Dije que podía ir.

Mais il pouvait s'asseoir et écouter n'importe qui,

pero él podía sentarse y escuchar a cualquiera,

Sans savoir ce qu'on pouvait retenir contre vous.

sin saber cómo podría haberte perjudicado a ti.

Si on pouvait commencer à voir le cannabis

Si conseguimos ver el cannabis

Elle ne pouvait pas se propager à l'intérieur.

no puede propagarse por su interior.

Que mon style pouvait être extraverti et androgyne,

que podía ser extravagante y andrógino con mi estilo,

Il pouvait agir sans discernement et contrôler l'environnement

Él podía correr desenfrenado y controlar el entorno,

Le contrôle de mission ne pouvait que regarder.

El control de la misión solo podía mirar.

Leader tactique, pouvait également lui causer des ennuis.

brillante , también podía meterlo en problemas.

Mon esprit ne pouvait pas gérer tout ça.

Mi mente no podía con todo eso.

L'enquête où elle ne pouvait pas se poursuivre.

la investigación en el que no podía continuar.

Mais avec cela, il pouvait se rendre invisible.

Pero con esto podría hacerse invisible.

Personne ne pouvait acheter quoi que ce soit.

- Nadie pudo comprar nada.
- Nadie podía comprar nada.

Je savais que l'on pouvait te faire confiance.

Sabía que se podía confiar en ti.

- N'importe quoi pouvait arriver.
- N'importe quoi pourrait arriver.

Cualquier cosa podría suceder.

C'est la pire chose qui pouvait se produire.

Eso es lo peor que podría suceder.

- On n'y pouvait rien.
- On n'y pourrait rien.

Eso no pudo evitarse.

Il ne pouvait pas en croire ses yeux.

No podía creerle a sus ojos.

Il ne pouvait contenir sa colère plus longtemps.

Él no pudo contener su cólera ni un segundo más.

Elle ne pouvait vaincre sa peur du noir.

Ella no pudo superar su miedo a la oscuridad.

Elle était tellement fatiguée qu'elle ne pouvait marcher.

Ella estaba tan cansada que no podía andar.