Translation of "Espaces" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Espaces" in a sentence and their spanish translations:

Dans ces espaces de réunion,

en estos espacios de conexión,

Dans les espaces ouverts, les géladas sont vulnérables.

Al aire libre, los gelada son vulnerables.

En ce moment, nous étudions les espaces vectoriels.

En este momento estamos estudiando los espacios vectoriales.

Les éléphants se dirigent vers des espaces plus ouverts.

Los elefantes se dirigen hacia un espacio más abierto.

Ils recherchent pour eux de nouveaux espaces de vie

están buscando nuevos espacios de vida para ellos

La relation entre la photographie et les espaces en plein air.

la relación entre la fotografía y los espacios al aire libre.

- Remplissez les blancs.
- Remplissez les espaces libres.
- Mettez les mots qui manquent.

Rellene los huecos.

Entre eux, il y a des espaces laissés pour des plafonds plus hauts et des balcons.

Entre los bloques, hay espacios con balcones techados.

Les préjugés linguistiques découlent d'une idée totalement incohérente de ce qui est bien et de ce qui est mal dans une langue. Les gens qui se fient à cette idée de supériorité sont aussi ignorants que ceux qui n'admettent pas l'évolution et l'enrichissement d'une langue. Cette attitude grossière peut être remarquée de plusieurs façons, mais elle s'observe surtout chez les peuples moins développés. On l'observe aussi à plusieurs niveaux : à la télévision, à la radio, dans les espaces d'apprentissage linguistique.... Le problème persistera tant que la façon de parler d'un individu sera plus importante que son caractère.

El prejuicio lingüístico nace de una idea totalmente incoherente sobre lo que es correcto y lo que es erróneo en una lengua. Las personas que se apoyan en esa idea de superioridad son tan ignorantes como aquellas que no admiten la evolución y el enriquecimiento de un idioma. Esa actitud grosera puede notarse de varias formas, pero se observa principalmente con los pueblos menos desarrollados. También se identifica en varios lugares: en la televisión, en la radio, en sitios de aprendizaje lingüístico... El problema seguirá sin solución siempre que la forma de hablar de un individuo sea más importante que su carácter.