Examples of using "Retrouvé" in a sentence and their russian translations:
Она его нашла.
- Том нашёл твою кепку.
- Том нашёл Вашу кепку.
Вернувшись к дочери,
Убийцу так не нашли.
Он нашёл ключи.
Я опять оказался без денег.
и мой брат остался ни с чем.
- Вчера моя тётя вновь обрела зрение.
- Вчера моя тётя снова стала видеть.
- Он наконец нашёл своего потерянного брата.
- Он наконец нашёл своего пропавшего брата.
Я нашёл книгу, которую искал.
В итоге и я обрёл спокойствие.
И я вдруг понял, что у меня снова есть силы снимать.
Я нашёл книгу, которую вчера потерял.
Я обнаружил, что слушаю его записи.
- Тело Тома так никогда и не нашли.
- Тело Тома так и не нашли.
Пропавшая кошка ещё не найдена.
Том был обнаружен мёртвым в своей постели.
Том был обнаружен мёртвым в своей машине.
- В реке нашли труп.
- В реке обнаружили труп.
- В реке был найден труп.
- В реке был обнаружен труп.
но тут я натолкнулся на препятствие.
По статистике, 80% пластика в океане —
- Она её нашла.
- Она его нашла.
- Я попал в замкнутый круг.
- Я угодил в замкнутый круг.
Она потеряла шапку, но потом нашла.
и оказался в восточной части города,
Когда я проснулся, то обнаружил, что был связан.
Похоже, в Гималаях нашли следы йети.
Том был обнаружен мёртвым в переулке за рестораном.
В его голове был найден осколок гранаты.
Потому что там я обнаружил себя в весьма жалком состоянии...
Хорошие новости. Мы вернулись на наш путь,
- Ты нашёл зонтик, который, как ты говорил, ты потерял на днях?
- Ты нашёл зонтик, который, ты говорил, на днях потерял?
Он его нашёл.
Наконец-то я нашла для себя особенность в муравье.
Да, кстати, ты зонтик, который, ты говорил, потерял недавно, нашел?
Потерянный ребёнок был найден через два дня.
Том нашёл кошелёк, который он уже считал потерянным, обыскав весь дом сверху донизу.
18 мая молодая японская пара была арестована после того, как их годовалый ребенок был найден завернутым в целлофановый пакет и сброшенным в сточную канаву.