Translation of "Maîtriser" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Maîtriser" in a sentence and their russian translations:

Tu dois te maîtriser.

Ты должен держать себя в руках.

Elle peut maîtriser la situation.

Она может справиться с ситуацией.

Je veux maîtriser le suédois.

Я хочу выучить шведский.

Et maîtriser l'art d'éviter les voitures.

И освоить искусство по бегству между машинами.

Il est difficile de maîtriser l'anglais.

Трудно овладеть английским языком.

- Maîtriser une langue étrangère demande de la patience.
- Maîtriser une langue étrangère requiert de la patience.

Овладеть иностранным языком требует терпения.

Alors, j'y suis retourné l'été suivant pour maîtriser l'allemand.

Следующим летом я вернулся для усовершенствования немецкого.

Le japonais est difficile à maîtriser par les étrangers.

Иностранцам трудно освоить японский.

Et le respecter pour sa capacité de maîtriser notre climat.

и с уважением к её способности контролировать наш климат.

Ce n'est pas du tout facile de maîtriser le français.

Овладеть французским языком совсем не просто.

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

Чтобы овладеть в совершенстве иностранным языком, нужны годы.

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

Освоение иностранного языка требует длительного времени.

C'est assez difficile de maîtriser le français en 2, 3 ans.

Довольно сложно выучить французский за 2—3 года.

La pratique est la seule façon de maîtriser une langue étrangère.

Практика — это единственный способ освоить иностранные языки.

Il n'est en aucune manière aisé de maîtriser une langue étrangère.

Далеко не просто овладеть иностранным языком.

Selon mon expérience, il faut un an pour maîtriser la grammaire française.

По своему опыту скажу, что на овладение французской грамматикой требуется год.

Toki pona est une langue très simple. La maîtriser, cependant, est très difficile.

Токипона - очень простой язык. Однако овладеть ею очень сложно.

Mon objectif est de maîtriser suffisamment cette langue pour ne plus compter sur Google Traduction.

Я стремлюсь достаточно свободно говорить на этом языке, чтобы больше не полагаться на Google Translate.

- J'étudie dans le but de pouvoir parler le quechua.
- J'étudie afin de pouvoir maîtriser le quechua.

Я занимаюсь с целью научиться говорить на языке кечуа.

La meilleure façon de maîtriser une langue étrangère est d'aller dans le pays où elle est parlée.

Лучший способ овладеть иностранным языком - поехать в страну, где на нём разговаривают.

J'essaie d'apprendre le Toki Pona, mais je vois qu'il est très difficile de maîtriser un langage aussi simplifié.

Я пытаюсь выучить токи пона, но вижу, что освоить такой упрощенный язык очень сложно.

- Pour maîtriser une langue, il faut énormément de pratique.
- La maîtrise d'une langue étrangère vient de la parler souvent.

Необходимо много практики, чтобы освоить иностранный язык.

Cet animal a passé des millions d'années à maîtriser l'art du camouflage. J'ai appris à reconnaître les traces du poulpe.

Это создание миллионы лет училось, как прятаться так, чтобы его было невозможно найти. Я должен был узнать, как выглядят следы осьминога.

L'enfant qui, disons, de cinq à huit ans, peut apprendre le jeu d'échecs trouvera beaucoup plus facile qu'un adulte de maîtriser les complexités de ce jeu-science-art.

Ребёнок, который, скажем, от пяти до восьми лет может научиться игре в шахматы, обнаружит, что намного легче, чем взрослый, освоить сложности этой игры-науки-искусства.