Translation of "Garantie" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Garantie" in a sentence and their russian translations:

Sans garantie.

- На меня не ссылайтесь.
- На меня не ссылайся.
- Я тебе этого не говорил.
- Я вам этого не говорил.

Nous n'avons aucune garantie.

У нас нет никаких гарантий.

L'égalité est garantie par la Constitution.

Равенство гарантируется конституцией.

Il n'y a pas de garantie.

Гарантии нет.

Cette montre est garantie un an.

У этих часов год гарантии.

L'honnêteté n'est pas une garantie de succès.

Честность - не гарантия успеха.

Vous devriez fournir une garantie de remboursement.

вы должны предоставить гарантию возврата денег.

garantie de remboursement délai de 30 jours.

гарантия возврата денег чем 30 дней.

Pas de garantie que je te suis,

Нет гарантии, что я пойду за тобой,

23 000 $ et une garantie sur 3 ans.

23 000 долларов и гарантия три года.

Sans raison ou garantie que rien ne sera perdu.

не ища причин или гарантий, что ничего не будет утрачено.

La liberté de penser est garantie par la Constitution.

Свобода мысли гарантируется конституцией.

Une totale liberté de culte est garantie à tous.

Полная свобода вероисповедания гарантирована всем людям.

Mais il n'y a aucune garantie qu'on trouvera de l'eau,

Дело в том, что нет никаких гарантии, что там есть вода.

Malheureusement, la garantie d'Apple ne couvre pas les dommages accidentels.

К сожалению, Apple не предоставляет гарантию при случайных повреждениях.

Générer plus de ventes par fournir une garantie de remboursement

генерировать больше продаж предоставление гарантии возврата денег

Il n'y a pas de garantie que votre trafic Google

нет гарантии что ваш трафик Google

Quelle garantie ai-je que vous respecterez votre part du contrat ?

Какие у меня гарантии, что вы будете выполнять свою часть сделки?

garantie, j'ai généré environ 7 pour cent de plus de ventes.

гарантия, я сгенерировал на 7% больше продаж.

Il n'y a aucune garantie que tu vas avoir le trafic.

нет никакой гарантии, что вы получите трафик.

à ce sujet, est-il un 30 garantie de remboursement de jour,

об этом, есть 30 дневная гарантия возврата денег,

Garantie de remboursement de 30 jours, par rapport à un remboursement de 60 jours

30-дневная гарантия возврата денег, против 60-дневного возврата денег